Bien puode l goberno anunciar l simplex, que la berdade ye que por mas que pénsemos que las cousas ban a ser simpres, siempre aparecerá alguien pa las cumplicar.
You solo percisaba de dous documientos. Dous. Inda fui capaç de pensar: se chego a las nuobe a la "Loja do Cidadão", a las onze stou çpachado.
Mas nó. Quando parecie que staba quaije, alguien diç "eiqui, nun fazemos isso". Tube que ir a outro sítio, sacar outra seinha, sperar i al final "hai un problema ne l sistema anformático". Bolbi a la "Loja do Cidadão" pa l outro decumiento i quedei çpachado a las quatro de la tarde. Que die!
You solo percisaba de dous documientos. Dous. Inda fui capaç de pensar: se chego a las nuobe a la "Loja do Cidadão", a las onze stou çpachado.
Mas nó. Quando parecie que staba quaije, alguien diç "eiqui, nun fazemos isso". Tube que ir a outro sítio, sacar outra seinha, sperar i al final "hai un problema ne l sistema anformático". Bolbi a la "Loja do Cidadão" pa l outro decumiento i quedei çpachado a las quatro de la tarde. Que die!
1 comentário:
Sabes, Firmino,
Nós nunca tubimos essa cousa de «burocracia». Nun sei se fui bien se fui mal, mas la berdade ye que nun tubimos. Ende, un die, recebimos-la, assi cumo quien lhieba ua lhambada. I pronto, yá nun habie nada que podíramos fazer por.. essa cousa, nien pula palabra que la nomeaba, que inda porriba dízen que ben de l griego, essa lhéngua de ls ambentores de la democracie. I, se furmos a ber, la palabra ye mais ou menos la mesma an to las lhénguas. Sendo assi, tubimos que recebir la palabra, que nun podie ser outra senó BUROCRACIE. Çculpa alhá Firmino, mas nós nun tubimos culpa nanhue nesse causo.
Un abraço,
AF
Enviar um comentário