28/07/10

" L MIRANDÉS AN FORMATO ANTENSIBO"



Publicado no Jornal de Notícias em 26-07-2010

Buonos dies, buonas tardes ó buonas nuites, todo bai depender de l'hora an que cada un abrir l'anterneta para bejitar las Froles.


Ye berdade, hai mui tiempo que nun cumbersaba culs mius amigos de las Froles mas nun ye por star anrabiada ó me tener çquecido de la nuossa lhengua, son cousas de la bida... mas hei-d'aparecer!

Hoije tube buntade de deixar eiqui ua ambora, nun solo porque fala de la nuossa lhengua mas tamien pul seneficado que ten para todos aqueilhes que defenden l Mirandés cun tanta dignidade i diga-se mais, cun tanta baidade.

Ye habito miu la leitura de l jornal que mais se cumpra eiqui pul nuosso norte i, ambora passe muita fuolha adelantre, porque hai muita ambora que pouco me diç ó nun me antressa, nunca deixo passar la páigina de la cultura porque sei que mais die menos die eilha bai a falar de l nuosso Nordeste Transmuntano.

Nun fui propiamente l'ambora que me çpertou l'atençon, pus cada beç mais se bai falando de las dibersas einiciatibas de muita buona giente ten lhebado la bun porto pa la dibulgaçon i l'ansino de la nuossa lhengua mas saber qu'hai pessonas, que me dá l'ampresson nada tenéren haber cul mirandés, fazíren trés horas de biaige pa l daprender, deixa-me cul coraçon cheno d'alegrie i admiraçon!

Ye l causo desta Porsora de Lhenguas - Manuela Laranjeira que se çloca de Abeiro, para participar nesta eniciatiba promobida pula Associaçon Recreatiba de la Mocidade Mirandesa.

Eiqui stá ua proba de que se mos ampenharmos un pouco l nuosso Mirandés nunca hai-de morrer.
Esto faç-me citar ua frase dua cançon de la nuossa Amália Rodrigues, " cantarei até la boç me doler..”

Para quien nun lheu l jornal, eiqui bos deixo l'ambora!

1 comentário:

Júlio Augusto da Igreja disse...

Noutro sítio puodo num te ber mas eiqui, se aparcires, lhougo te apanho.... Bal D´Aila e Aldinouba inda botorum filhos (tu e Domingos..) que desampenham biem la dibulgaçon de l´mirandês. Sodes balentes. Parabenes.