16/02/09

Las lhembráncias nunca s’apágan

Esta Cruç ye la de las Guiras (tamien coincida pur Cruç de la Rata)


Era questume ne l miu tiempo de garoto botar las bacas ne ls restroilhos. Lhougo que se fazie l acarreio i l termo quedaba sien medas, las buiadas andában puls restroilhos, ambaiában-se culas spigas que quedában, graninas de las yerbas, fenascos i alguns fenos que medrórun ne ls panes. La berdade era que berdura nas lhameiras i cerrados nun habie, a nun ser alguns galhos de freznos zgalhados a perpósito, i las spigas ne ls restroilhos era grano puro que siempre se dixo que fai bien a la cria. Mas esto de botar la cria ne ls restroilhos acuntecie cun quaije to la giente, i era ber muitas buiadas nessa temporada spargidas pula restrolhada.
Un die, tenie arrimado a meia dúzia d’anhos, mui pai mandou-me a ser buieiro pa la Chaneira, sítio de l termo que nesse tiempo nun quedaba ua suorte nien rabeira deilhas sien ser sembrada, la Chaneira, l Cabeço de la Cabanha, la Cruç de las Guiras, la Malhada i l Cabeço de l Naso éran campo para buiadas. Un miraba alredror i todo aquel termo staba que nien canhono çquilado, de quelor dourada i caliente capaç de birar zerto.
Cierto fui que esse die para mi fui mais que un zerto, fui un die de solidon i abandonado. Quando pul camino botaba cuontas inda tube la spráncia de que algua jolda por ende benisse, mas l tiempo fui-se passando i por ende quedei to l die cun cacho de pan i ua garrafa d’auga na cerrona. Porqui las fuontes nun abúndan i s’algun manadeiro habisse starie seco, i l’auga ne ls poços staba fonda para un garoto.
Ls dies apuis de la segada inda son rendeiros, l sol scarrancha-se an todo i nunca mais se porpon abaixar, dando lhugar al zánimo. La solidon chegou a tomar cuonta de mi, cheguei a pensar que staba solico neste mundo, castigado sien saber porquei, sien fazer mal a naide. Pouca suorte la mie, porqui quaije siempre habie mais buieiros i buieras i hoije naide.
Cheguei a chorar. Nun era miedo, qual ye l garoto que nun coincie l termo?
- Se naciemos i soutrodie yá íbamos al chinchin i apuis de la mamada quedábamos deitados nun suco anquanto nuossa mai lhabraba, aricaba ou segaba...
Era aqueilho que nace andrento dun quando nun ten naide, quando nun ancontra repuosta para aqueilho que lo cunsume, era aqueilho que duol sien tener frida, aqueilho que solo se bai quando las lhágrimas abáixan pula cara.
L tiu Feliç passou por ende a caras al Balhe de la Rata tocando sues mulas i biu-me d’uolhos molhados i percurou-me?
- Porque choras?
- Porque stou solico.
Se ye por isso, nun chores mais que esta nun bai a ser la redadeira beç.
Cumo era berdade l que este tiu, miu amigo me dixo!


Este retrato fui sacado ne l termo de la Quinta de Cordeiro (pertence a Dues Eigreijas). Meti-lo eiqui porque ten asparcéncias a todo aqueilho de la mie cuonta. De la Chaneira desse tiempo nun tengo nanhun, agora cun esta "florestaçon" debalde mais s'asparece a ua manta de trapos.


4 comentários:

Adelaide Monteiro disse...

Esta stória de bida deste rapazico podie ser tamien mie!
Quantas bezes iou chorei quando staba solica cun las bacas, alhá pa l Molinico, quando tenie seis ou siete anhos i apuis más. Era you siempre la buieira.
Este texto, seia quem fur que l haba screbido, stá de parabienes. Stá poético!... La poesia naçe de l silêncio de almas puras!Fui l silêncio de l nino quu l sgalhou...
Dius bos l pague,
Adelaide

Amadeu disse...

Buonas nuites Faustino,

La cruç parece-se-me un tiu a scundé-se nas carbalheiras, talbeç chena de miedo, solica hai seclos!
Nun era miedo que sentiemos, mas berdadeira grima, i siempre me lhembra de ambentar algo acontra l miedo, coumo tal silbar. Al miu modo lhembro esso mesmo an

http://fracisconiebro.wordpress.com/2009/02/09/abaixaba-de-silbote/

Un abraço,
Amadeu

faustino.antao disse...

L'alma desse nino nesse tiempo si era pura, digos l you.

Hoije nun sei se l ye, chego a tener las mies dúbedas, saltou tantas paredes, benciu tantos rigueiros i cabeços, la bida pediu-le tantas repuostas i el sien purparaçon pa las dar, ambenta l mais de las bezes çculpas sfarrapadas cumo s'esso fura la salida

La cruç si ten rezon de tener miedo, mas nun de de ls seclos que ende stá porque ye esses anhos todos que la fai grande, le da nomeada, mas si de ls homes que la squecírun i que nun sáben porque ende stá.

Gustei de ls buossos comentairos, an special, por ser l purmeiro, de Dlaide, que s'ajunta a nós neste blogue, porque Amadeu siempre fizo muitos i chenos d'antendimiento palabras que boto siempre muita refleçon

Un abraço
Faustino

leonardo antao disse...

Amigo Faustino,
Fazendo mies las palabras de Adelaide, esta anteressante stória de la bida deste rapazico podie ser tamien mie.
Fui muitos anhos de buieiro pa la Chaneira, pa las Guiras, pa las spadanhas, pal Baixa Martino….
Quando iba solico, iba siempre cun spráncia de ancuontrar jolda, algun buieiro ou algua buieira, que me ajudasse a passar l tiempo i, a las bezes, a zbaziar la fardela ou la cerrona de la merenda. Muitas bezes tube miedo, acepuis de ber i oubir lhobos a uibar nas toucas l lhado de l cerrado de las Guiras.
Mas siempre cunfiei no mieu fiel i amigo perro, de nome Leon, que siempre me acuompanhaba.
Parabiens Faustino por esta anteressante stória de la nuossa mocidade i parabiens Adelaide por este tou lindo comentário, na special este cachico, “La poesia naçe de l silêncio de almas puras!”.
Este testo i estes comantarios deixam chenos de proua todos ls que tenimos la suorte de tener nacido nas aldés de l nuosso percioso rinconico mirandés i cuntribuiem para balorizar la nuossa eidentidade de mirandeses.
Un abraço,
Leonardo Antão