21/02/09

La apersentaçon

You sou tetrapleijo
Nun l bou you a scunder
Digo als que nun me conhécen
Cumo ye l miu deber

Hoije bou-me a apersentar
A la quadrilha anton
Eiqui stá l pimpon
Que bos quier desear
Un santo die a brilhar
Ne l buosso guapo corteijo
Cumo para mi deseijo
Que bos cuorra bien afinal
L miu será eigual
You sou tetrapleijo

Chamo-me José António
Pa ls nietos abó Zé
Ye perciso tener fé
You bos digo outra beç
Stés tu adonde stés
Nun baia l diabo a tecer
Sprai anton para ber
Cumo amanhece l die
Que corrisse bien you querie
Nun l bou you a scunder

Ye grande mi sastefaçon
De a la quadrilha pertancer
Mui feliç eirei you a ser
Digo-bos de l coraçon
Grande quadrilha esta anton
Digo para nun bos squecer
Que agora stou you eiqui
Melhor quadrilha nun bi
Digo als que nun la conhécen

Para todos muita salude
I que la sában stimar
Agora stareis a trabalhar
Que esso ye ua bertude
Pido a Dius que bos ajude
Que el ten esse poder
Pus manhana eireis a ber
Cumo stan las einergies
I you bos dou ls buns dies
Cumo ye l miu deber

José António Esteves

5 comentários:

AF disse...

Esto ye que ye ampeçar cun ua gázpia... amigo Jesé Antonho! Nun dezistes ua cousa na buossa apersentaçon, mas esso bei-se lhougo: ye que sodes poeta, i que poeta! L restro alhá eiremos sabendo.

L buosso poema ye mui guapo subretodo pula fuorça que ten andrento i que a todos nós se mos trasmite i ampeçais a dezir algo que amostra bien la buossa tempra: you sou tetrapleijo.

I tamien sei que l mirandés, para alhá de outras cousas, bos ajuda a passar ls dies i bos ajudar a dar ua buolta a esses dies, i la buossa jolda dá-mos un cacho mais de alegrie, que estes tiempos ándan mie tristes.
Assi, stais tamien a dar un cuntributo einestimable para este património tan grande que ye la nuossa lhéngua.
Ye ua eimoçon mui grande, ber-bos falar assi i tener-bos acá. Que dius bos ajude, la coraige nunca bos falte, i que la bena de poesie nunca deixe de correr: mas mirai alhá ua cousa, tenei cuidado culas musas, que eilhas son meio andiabradas, mas anton guapas, nin bos digo...

Un abraço amigo,
Amadeu

faustino.antao disse...

Que buono saber de bós, zde l brano passado.
Puis tiu Jesé Antonho seiades biembenido.
Nesta quadrilha cabe to l mundo i un amigo cumo bós yá tardaba.
Agora nun ye solo pul Jornal Nordeste que saboreamos la buossa poesia.
Ls mius parabienes, puls poemas i la nuoba chegada a la família.

Un abraço
Faustino

manuel marques disse...

Permitam-me um comentário em português para vos enviar um prémio mais que merecido:

http://regressoalisboa.blogspot.com/2009/02/regresso-lisboa-recebeu-o-premio-vale.html

Abraço!

Tortulhas disse...

Buonas nuites tiu Z'Antonho!

You nun bos cunheço, ou por outra, solo bos cunheço de ls bersos de l Nordeste, mas quiero-bos dar ls mius parabienes!
Por bárias rezones que se puoden dezir an dues:
purmeiro puls bersos eilhes mesmos; i apuis pula buossa "arte de bibir" que reçuma desses bersos i de la buossa bida!
Bien benido! Carai, home, teniedes que benir i tardábades tanto!...
Abraço arrochado,
Alfredo

franciscobelharino disse...

Buonos dies Jesé Antonho,

Muitos parabienes pula buossa poesie, mas an special por assumirdes la buossa çfrença física i cun eilha de braço dado cul mirandés,lhéngua que scolhistes para botar para fuora la guapa poesie que an bós reside. Parabienes i cuntinai siempre.

Un abraço,

Francisco Domingues