08/04/10

INDO YOU A NUOSSA SENHORA DE L NASO

Fui a la senhora de l NASO
Lhebei mie gaita i miu bordon
Rebirando la palheta
Para redrobrar l son.


Toquei pa las mocicas de la PRUOBA
Pa las de INFAIÇ , naquel beco
Las COSTANTIN i ALDINUOBA
SAMARTINO I BILASSECO.


PALAÇUOLO i AUGAS BIBAS
Mocidade de FUONTE LHADRON
Las de S. PEDRO DE LA SILBA
Prendas de l miu curaçon.


Depuis tamien bie las de la GRANJA
Para eilhas toquei uas modas
I tamien bi que las de MALHADAS
Tamien staban alhá todas.


Tamien beilórun las d´ANGUEIRA
Que me dórun sous cunseilhos
Para que la outra moda
Fusse pa las de CAÇAREILHOS.


Depuis fui culas de ZENIZIO
Que toquei lhougo a seguir
Lhougo apuis las de l PALANCAR
Muito me fazírun dibertir.


Las de la quinta de CORDEIRO
Puoli andaban a beilar
Tamien a las de MIRANDA
You inda fui a spurmantar.


Beilei tamien culas de CÉRCIO
I cuas quantas de DUES EIGREIJAS
Mas fui culas de BILA CHANA
Que bebi uas cerbeijas.


Inda bi las de FREIXENOSA
Que tamien nun staban mal
Depuis fui a cumprimentar
Las rapazas de l BARROCAL.




Cun tantas rapazas juntas
Fui la mie nuite de suorte
Qu´inda tube la alegrie de ber
Que staban alhá las de PICUOTE.


Ua de FUONTE LA TAÇA
Mais las de PRADO GATON
Anton chegórun las de SENDIN
Para alegrar l miu curaçon.


Tamien bi las de ATENOR
I alguas de TEIXERIRA
I fui assi que astanho
Passei l NASO desta maneira.


Inda aparcirun mais alguas
Que benirun de BAL DE MIRA
I fui anton cun essas todas
Que you fui a beilar l bira.


Yá andaba meio cansado
Yá lhebaba ua pata manca
Mas inda beilei outra moda
Cua que bieno de PENA BRANCA.


La nuite yá iba alta
Mas staba muito, muito gustosa
Mas inda beilei cua bien guapa
Qu´era de la SPECIOSA.


Bi outra qu´era de BAL d´AILA
Cun eilha beilei uas modas
I fui assi l miu die de l NASO
A beilar cun estas todas.


Por fin aparciu ua de CICUIRO
Cuas quelores mui fermosas
Tamien las de FUONTE ALDÉ
Staban tamien tan marabelhosas.


Cumo uas frols marabelhosas
Frols de raras belhezas
Me antendi mui bien cun eilhas
Por seren todas eilhas mirandesas.


BEISICOS PARA TODAS


José António Esteves



2 comentários:

謝明博馬陰人放購ˇ屁ㄉ人不董識貨ㄉ人精打細算ㄉ人霖宏百里緒恩駛溟含凾信攔醬油邱科信彰柏宏與簽纏t06單耳耽溺娟謝政道QKPb戲曲學院部大汐布袋戲model mode台北不婚獨子女 臺獨 disse...

阿彌陀佛 無相佈施


不要吃五辛(葷菜,在古代宗教指的是一些食用後會影響性情、慾望的植
物,主要有五種葷菜,合稱五葷,佛家與道家所指有異。

近代則訛稱含有動物性成分的餐飲食物為「葷菜」,事實上這在古代是稱
之為腥。所謂「葷腥」即這兩類的合稱。 葷菜
維基百科,自由的百科全書
(重定向自五辛) 佛家五葷

在佛家另稱為五辛,五種辛味之菜。根據《楞嚴經》記載,佛家五葷為大
蒜、小蒜、興渠、慈蔥、茖蔥;五葷生啖增恚,使人易怒;熟食發淫,令
人多慾。[1]

《本草備要》註解云:「慈蔥,冬蔥也;茖蔥,山蔥也;興渠,西域菜,云
即中國之荽。」

興渠另說為洋蔥。) 肉 蛋 奶?!











念楞嚴經 *∞窮盡相關 消去無關 證據 時效 念阿彌陀佛往生西方極樂世界











我想製造自己的行為反作用力
不婚 不生子女 生生世世不當老師








log 二0.3010 三0.47710.48 五0.6990 七0.8451 .85
root 二1.414 1.41 三1.732 1.73五 2.236 2.24七 2.646
=>十3.16 π∈Q' 一點八1.34

José Esteves disse...

Buonos dies. Ye por esso que you digo que nun bamos alhá. Stamos eiqui a çcutir l mirandés, i bós puonei-bos parende a falar an chino.

Dezie todo l que bos bai n´alma, mas an mirandés, que ye desso que se stá a tratar.
Anté outra beç.

José António Esteves