Aqui hai cousa de dues sumanas, Tortulhas screbiu sobre ua bielha lhona, La Pita porquei atrabessou la strada?, i fizo un adbertimiento angraçada anquanto eimaginaba la respuosta de alguas pessonas afamadas. You achei grácia i dou-me la gana antrar ne l adbertimiento. Nun pude fazé-lo naqueilha altura, mas mais bale tarde que nunca. La pita, porquei atrabessou la strada?
Jesé Socras - Fui un momiento stórico, quando la pita atrabessou la strada, ye la proba de que l goberno stá ne l camino cierto i que ls sfuorços de ls pertueses stan a dar resultado.
Jesé Socras (mais tarde) - Ye perciso garantir que la pita nun atrabessou la strada sin pagar portaige.
Cavaco Silva (hai muito tiempo) - Deixai-la atrabessar. You só quiero que la déixen atrabessar.
Cavaco Silva (hai pouco tiempo) - Que ye perciso fazer para que mais pitas atrabéssen la strada?
António Guterres - La strada ten cinco metros de lhargura. Cada passo que la pita dá mide dous centímetros punto quatro. Quantos passos son percisos? Ora, trés bezes seis, dezuito, a debidir por siete dá... ye fazer la cuonta.
Santana Lopes - La pita atrabessa la strada i bós anterrumpeis la anterbista? L paiç stá boubo.
Mário Lino - Adonde ye que la pita atrabessou la strada? Nun foi na Marge Sul, porque alhá nun hai stradas, nun hai pitas, nun hai nada.
Mário Lino (mais tarde) - Se las pitas adebínan terramotos, esta atrabessou la strada para se refugiar na staçon de l Terreiro do Paço.
Freitas do Amaral - Debiemos ourganizar un campeonato de futebol antre pitas, raposas i perros, para pormober la paç antre ls animales.
Valter Lemos - Se la pita atrabessou la strada para faltar a la scuola, nun hai problema. Eilha depuis faç un eisame.
Isabel Pires de Lima - La pita atrabessou la strada, la strada foi atrabessado pula pita, fui un momento de ua enorme amportança cultural i foi un momento cultural mui amportante, i, i...
Jerónimo de Sousa - La camarada pita cumprometiu-se a deixar la strada quando l partido assí antendisse.
Luísa Mesquita - L Jerónimo de Sousa garantiu que la pita podie atrabessar la strada quando quejisse.
Luís de Camões - Las armas i pitas assinaladas / que de l'oucidental praia lusitana / por stradas nunca dantes atrabessadas / passóran inda alhá la Taprobana.
Jorge Palma - Anquanto houbir strada para andar / la pita bai atrabessar / anquanto houbir strada para andar.
Fernando Pessoa - Ai que prazer / nun cumprir un deber / Tener ua strada para percorrer / i nun l fazer.
Shakespeare (Hamlet) - Atrabessar ó nun atrabessar, ye la question.
Shakespeare (Hamlet, otra beç) - Hai mais pitas a atrabessar la strada, Hourácio, do que sonha la buossa bana filosofie.
Jasus Cristo - Quien nunca atrabessou ua strada, que atire la purmeira piedra.
Pedro (decíplo de Jasus) - Nun conheço la pita que atrabessou la strada. Nun conheço la pita que atrabessou la strada. Nun conheço la pita que atrabessou la strada.
José Carlos Malato - Yá fui mui feliç a atrabessar stradas.
Pinto Monteiro - Nun me admiraba que essa pita stubisse an scuita.
João César das Neves - La pita ye superior al galo, tal cumo la mulhier ye superior al home. Por séren seres superiores, la mulhier debe de quedar na cozina i la pita debe de quedar ne l polheiro.
Jerry Seinfeld - La pergunta ye: la pita inda ye mestre de l sou domínio?
Lili Caneças - Atrabessar la strada ye l cuntrairo de nun atrabessar la strada.
Jesé Socras - Fui un momiento stórico, quando la pita atrabessou la strada, ye la proba de que l goberno stá ne l camino cierto i que ls sfuorços de ls pertueses stan a dar resultado.
Jesé Socras (mais tarde) - Ye perciso garantir que la pita nun atrabessou la strada sin pagar portaige.
Cavaco Silva (hai muito tiempo) - Deixai-la atrabessar. You só quiero que la déixen atrabessar.
Cavaco Silva (hai pouco tiempo) - Que ye perciso fazer para que mais pitas atrabéssen la strada?
António Guterres - La strada ten cinco metros de lhargura. Cada passo que la pita dá mide dous centímetros punto quatro. Quantos passos son percisos? Ora, trés bezes seis, dezuito, a debidir por siete dá... ye fazer la cuonta.
Santana Lopes - La pita atrabessa la strada i bós anterrumpeis la anterbista? L paiç stá boubo.
Mário Lino - Adonde ye que la pita atrabessou la strada? Nun foi na Marge Sul, porque alhá nun hai stradas, nun hai pitas, nun hai nada.
Mário Lino (mais tarde) - Se las pitas adebínan terramotos, esta atrabessou la strada para se refugiar na staçon de l Terreiro do Paço.
Freitas do Amaral - Debiemos ourganizar un campeonato de futebol antre pitas, raposas i perros, para pormober la paç antre ls animales.
Valter Lemos - Se la pita atrabessou la strada para faltar a la scuola, nun hai problema. Eilha depuis faç un eisame.
Isabel Pires de Lima - La pita atrabessou la strada, la strada foi atrabessado pula pita, fui un momento de ua enorme amportança cultural i foi un momento cultural mui amportante, i, i...
Jerónimo de Sousa - La camarada pita cumprometiu-se a deixar la strada quando l partido assí antendisse.
Luísa Mesquita - L Jerónimo de Sousa garantiu que la pita podie atrabessar la strada quando quejisse.
Luís de Camões - Las armas i pitas assinaladas / que de l'oucidental praia lusitana / por stradas nunca dantes atrabessadas / passóran inda alhá la Taprobana.
Jorge Palma - Anquanto houbir strada para andar / la pita bai atrabessar / anquanto houbir strada para andar.
Fernando Pessoa - Ai que prazer / nun cumprir un deber / Tener ua strada para percorrer / i nun l fazer.
Shakespeare (Hamlet) - Atrabessar ó nun atrabessar, ye la question.
Shakespeare (Hamlet, otra beç) - Hai mais pitas a atrabessar la strada, Hourácio, do que sonha la buossa bana filosofie.
Jasus Cristo - Quien nunca atrabessou ua strada, que atire la purmeira piedra.
Pedro (decíplo de Jasus) - Nun conheço la pita que atrabessou la strada. Nun conheço la pita que atrabessou la strada. Nun conheço la pita que atrabessou la strada.
José Carlos Malato - Yá fui mui feliç a atrabessar stradas.
Pinto Monteiro - Nun me admiraba que essa pita stubisse an scuita.
João César das Neves - La pita ye superior al galo, tal cumo la mulhier ye superior al home. Por séren seres superiores, la mulhier debe de quedar na cozina i la pita debe de quedar ne l polheiro.
Jerry Seinfeld - La pergunta ye: la pita inda ye mestre de l sou domínio?
Lili Caneças - Atrabessar la strada ye l cuntrairo de nun atrabessar la strada.
Cristiano Ronaldo - Se la pita nun se mexisse, se nun salisse de l polheiro i nun atrabessasse la strada, eilha nun rendie.
David Lynch - Se la pita se dedicasse a la meditaçon trancendental, tenerie mais auto-stima i nun tenerie necidade de atrabessar la strada.
Tortulhas - You yá stou cumo l otro: ua pita que sabe atrabessar, atrabessa; se nun sabe atrabessar, ansina; se nun sabe ansinar, ye ua antelectual.
David Lynch - Se la pita se dedicasse a la meditaçon trancendental, tenerie mais auto-stima i nun tenerie necidade de atrabessar la strada.
Tortulhas - You yá stou cumo l otro: ua pita que sabe atrabessar, atrabessa; se nun sabe atrabessar, ansina; se nun sabe ansinar, ye ua antelectual.
6 comentários:
I yá agora diga-mos tamien Fir l que pensa de l pensar que atribui a esse cumpanheiro de scrita que ye tamien Tortulhas. Deia-mos tamien la sue opinion. Todo esto m’antressa porque tamien ansino ; talbeç yá l sabisse… Quanto a cunsiderar-me antelectual, olhe la cousa ye mui simpres. Ou somos todos antelelectuales ou anton l nuosso cérebro ye tan pequeinho, pequerrixo, cumo l de las pitas ; eigual, esso yá l sabie, al de ls pitos i de ls galhos tamien…a atrabessar ou nó la rue.
Cumo puode ber, lhieba-mos mesmo mui loinge esta nuossa cumbersa tan, tan, tan antelectual subre pitas i pitos que a estas horas yá dúrmen çcansadamente i deixórun de atrabessar l quier que fusse yá quantá !
Burros son mas ye aqueilhes que pérden tiempo sien antender estas cousas. Mas l que ye que se le poderá fazer ?
Nada !
Sabes, Fir, hai que ber bien se esso todo de que falas i de que yá falou Tortulhas ye possible. Senó arrepara:
- quando you me criei, las pitas andában pula rue i podien atrabessar todo i até stradas, mas la berdade ye que nesse tiempo nien stradas habie pa ls mius lhados; assi sendo, nun se atrabessa l que nun hai;
- apuis bieno ua lei que dixo que las pitas nun podien andar na rue, i portanto nun podien atrabessar fusse l que fusse; anton yá habie stradas, mas las pitas stában ancerradas ne l polheiro;
- apuis nun hai que squecer ls de la ASAE, que quando béien pitas pula rue até se cégan, nua baia a benir ende la gripe de las pitas;
You cuntinaba, mas yá dá para ber la ampossiblidade de la situaçon. I se la pita atrabessou mesmo la strada?... debo de ser you que stou anganhado. Assi i todo algo me sona a stranho al ber que de tanta giente solo sal alta filosofie i nun aparece un solo diabro que le deia la gana de comer la pita... será que nun hai desses?
Biba, Fir, buonas nuites!
Las buossas respuostas son...geniales! mas peç-me que inda bos squecistes de ua:
FIR - La pita yá habie mercado l belhete para ir a ber un quelóquio que strenaba nun tablado de l outro lhado de la strada. :)
Un abraço
la pita atrabessou atrabessou la strada! Esso ye certo. La mie casa ye de l outro lado de la strada e you acabei de la comer.
I que tal staba, á Artur?
I cumo la faziste, fui churrasco ou cabidela?
Staba buona si, fui de churrasco, ya num tenie sangre. La strada tenie muitos carros.
Enviar um comentário