13/12/07

La pita porquei atrabessou la strada?


Hai ua lhona, ua spece dua lhona, que diç que yá ampeçou ne l seclo XIX, i que agora stá mi strampalhada pula anternete.
You ancontro-le algua graça, puode haber quien nun le ancontre niua. La cousa ye anton poner ua pregunta un cachico chocha - “La pita porquei atrabessou la strada?” - i apuis manginar las respuostas que alguas figuras coincidas darien a la tal pregunta.
Las respuostas nunca stan cumpletas, hai bariaçones, i dende poderá benir muito de l anteresse.
You inda solo l bie screbido an anglés, de maneira que quiero ser l purmeiro a fazer la áfrica de spurmantar an Mirandés.

LA PITA PORQUEI ATRABESSOU LA STRADA?

ALBERT EINSTEIN – Se fui la pita que atrabessou la strada ou se fui la strada que se bulhiu por ambaixo las patas de la pita depende de l punto de bista de quien bei.
ARISTÓTELES – Ye de la naturaleza de las pitas atrabessáren stradas.
BALANTIN LOUREIRO – Ye mantira! An Gondomar solo ls de acá ye que atrabéssan stradas, nunca niua pita atrabessou strada niua eiqui!
BILL CLINTON – You nun atrabessei la strada cun niua pita. Torno a dezir: you nunca atrabessei niua strada cun essa pita.
BILL GATES – La Microsoft acaba de poner ne l mercado l MicrosoftPita2007 que nun atrabessa solo stradas, mas tamien pon uobos, arquiba dequemientos i fai cuontas. Ye más buono i más legeiro que l MicrosoftPita2000, que a las bezes ancrababa ne l meio de la strada.
DARWIN – Fui l passo lógico apuis de decer de las arbres.
DESCARTES – Se la pita atrabessou la strada, ye porque eilha eisiste.
D. JUAN CALROS – Mas porquei nun bos calhais cun essas cumbersas de pitas i de stradas.
DURON BARROSO – Para ir de la mano squierda para la mano dreita de la strada.
ERNEST HEMINGWAY – Para se morrer. Ambaixo de la chuba.
FREUD – Stardes assi tan zanquietos por bias de ua pita atrabessar la strada diç bien de la buossa ansegurança sexual i, quien sabe, de ls deseios houmosexuales de la buossa subcuncença.
GALILEU GALILEI – I, assi i todo, eilha atrabessa!
GEOGE W. BUSH – Eiqui l que amporta ye saber se la pita stá de l nuosso lhado de la strada ou de l outro lhado. Naide puode quedar ne l meio de la strada!
MAQUIAVEL – I quien quier saber alhá porquei! La pita querie ir pa l outro lhado; se fui pul chano, se fui pul aire, porquei fui, isso nun amporta. L que cunta ye que eilha stá de l lhado de alhá.
Mª LURDES RODRIGUES – Çque la pita nun haba sido mandada por niun sendicato, nun beio porblema niun an que atrabesse la strada.
MARTIN LUTHER KING – You tengo un suonho! Beio un mundo adonde las pitas seian lhibres de atrabessar todas las stradas sien naide les procurar porquei l fáien.
MIU ABÓ – Ne l miu tiempo, naide procuraba porquei las pitas atrabessában la strada. Dezien-mos que las pitas tenien atrabessado la strada i yá staba.
MOISÉS – I Dius deciu de ls cielos, i dixo-le a la pita: “Atrabessa la strada!” I la pita atrabessou, i todos quedórun mui cuntentos, i houbo muita alegrie, i lhoubórun l Senhor...
NEIL ARMSTRONG – Fui un passo bien pequeinho para la pita i un poulo bien grande pa todo l polheiro
NOTÍCIA TVI – Nun perdades, yá a seguir! Zgrácia ne l meio de la strada! Más ua bítima mortal! Ua pita eilegal fui ancuntrada na baleta de ua strada, an cundiçones mi misteriosas. La família an stado de xoque! Apuis de l anterbalo!
PINTO DA COSTA – La pita tener atrabessado la strada a la bista de to la giente, i solo l senhor árbitro nun haber bisto, ye bien ua proba de cumo ban las cousas ne l futebol pertués.
PLATON – Porque la Berdade staba de l outro lhado.
SADDAM HUSSEIN – La ato de la pita amperialista fui ua oufensa al pobo de l Eiraque i a la lei de l porfeta. Que naide se admire se botarmos 50 toneladas de gaç tóxico anriba de to las pitas desse polheiro.
SALBADOR DALI – L peixe.
SANTANA LOPES – Qual pita? Adonde stá la pita?...
TORQUEMADA – Deixai-mos 10 minutos solo you i la pita i yá bos digo.

i la mie faborita

AMADEU FERREIRA – Isso ye mui anteressante, sabeis?! Strada nun quier dezir bien l mesmo que camino. Strada ye ua palabra que ben de l lhatin….
(i apuis síguen-se dues páginas de splicaçones subre la stória de la palabra, l sou uso nas lhénguas i dialetos de to la península, de cumo chegou al Mirandés, i la stória de la palabra pita, i de cumo se cunjuga atrabessar....i de l que se quejir saber).

5 comentários:

Tortulhas disse...

You boto ls foguetes i apuis inda bou a acaçar las canhas!

Nien serie perciso, mas you gustaba que quedassa(e) bien claro que la referença a porsor Amadeu nun ye, nien de perto, nien de loinge, para fazer caçoada; Dius me lhibre!
Bien al cuntrairo, la antençon ye fazer ua houmenaige - bien probe - a to l saber de porsor Amadeu, i, an special, a las ganas que ten siempre de ansinar als outros todo l que sabe.

AF disse...

Amigo Tortulhas,

Muito oubrigado por essa houmenaige, tan mal merecida.
Ye ua honra star al lhado de l mais dessa giente de que eiqui falas. An special de tou abó, que you çque l bi ne l retrato que eiqui poniste, cun sou bigote i al lhado de ls angenheiros de l camboio, lhougo bi que habie de ser buona i sabida pessona. I inda que nun tubira sabido desso, bundarie coincer l nieto baliente que ten...
Un grande abraço.

AF disse...

Buonas tardes, amigo Tortulhas,

Fartei-me de rir. I l retrato amostra que la pita al atrabessar ye mais rápida que la sue selombra.
Assi i todo, quedo cula eideia que muitas mais personalidade tenerien oupeniones mui antressantes subre la pita i l atrabessaduro de la strada:
- que dezerie Júlio Cásar, apuis la sprencia de atrabessar l Rubicon?
- i Oulices, que andubo 20 anhos para atrabessar nun sei l quei?
- i Felipe Meneses será que se bai atrabessar na strada, ou será camino, de Cerocas (Tamien le cháman Socrates), anque tamien haba que pensar naquel que dezie que nada sabie?
- l SIS nun chegou a ser chamado, mas la ASAE pula cierta que fui, que pita i frango nun ye la mesma cousa.
- agora poner la oupenion de Moisés (nun parece que la pita fusse pa la tierra pormetida, pus nun consta que guste de lheite i de miel) i nun poner l Papa (qual?) nun stá bien;
- i chega.
Eiqui queda l zafio para oubir mais personalidades, que siempre ye mais democrático i puode sser que se chegue a ua cunclusion.

Tiégui disse...

ahahah ! Oubie dezir que quando passou pula raia cagou eilhi un uôbo mesmo em riba dal marco n°468 de la Lhuç !

Agora quei ? L'uôbo, yê Purtuês, yê Spañolo, yê Mirandês, Sturiano, Alistano, Custantineiro, ffff.... ci... Cicuirano ?

:-)))


Yê miu que ya'l quemie !

leonardo antao disse...

Amigo Tortulhas:
Son mui antressantes las respuostas que alguas figuras coincidas darien a la pregunta “La pita porquei atrabessou la strada?” Parece-me ua buona eideia i un eiscelente trabalho an lhéngua mirandesa, de combinaçones i cuomparaçones houmorísticas de la pita cun “figuras coincidas”, por antermédio de cachicos de sues bien coincidas “frases mediáticas”. A mie parece-me que hai, nestas combinaçones i cuomparaçones houmorísticas muita sabedorie i muita cultura lhinguística mirandesa.
Nesta altura de l anho an que la giente, cun tanto friu, bate l diente, nun podie deixar de te dezir que agarreste la pita “cun unhas i dientes”, faleste claro, ambora nun seia fácle “meter l diente” nalguas dessas “figuras coincidas”. Por esso te agradeço, cun muita satisfaçon, l anteressante i mui houmorístico testo que eiqui deixeste. Para mie, melhor combinaçon que esta, só “quando las pitas tebieran dientes...”
Leonardo Antão