22/05/09

Recordaçones d'outros tiempos


Passados muitos anhos, las recordaçones de la mie anfáncia, toda eilha bibida nua pequeinha aldé mirandesa, de sou nome Bal d'Aila, son cumo la fita dun filme que bai passando na mie mimória. De alguas dessas lhembranças, bieno-me a la eideia alguas profissones que, cul passar de l tiempo, deixórun de eisistir.
Hoije, lhembrei-me de l molineiro, profisson sin hourário, ampeçaba de temprano até altas horas de la nuite. Era perciso moler l centeno para raçon de ls animales, percipalmente ne l ambierno an que comien la palha misturada cula farina. Tamien para fazer l pan ,"amassar", recorrie-se al molineiro para moler l trigo i fazer las fornadas de pan. Sendo l pan l percipal alimento, l molineiro era andispensable.
Ba garota, manhana tenes de ir al molineiro d'Anfainç a moler dous sacos de grano trigo, perciso amassar i nun tengo farina.
Esta era la cumbersa de mie mai, que na altura se ancontraba solica cumigo pus miu pai tenie eimigrado para Fráncia, cumo tanta gente l fazie nesse altura.
Mentirie-bos se dezisse que nun quedei a tembrar cumo baras berdes.You, cun mius siete ó uito anhos, ir al molineiro! I como fago agora para ir you sola? I se me cáien ls sacos pul camino?
You bien tentaba demober la eideia de la cabeça de mie mai mas eilha era mulhier de eideias fixas i, palabra de Purficaçon, era asi que se chamaba mie mai que Dius tenga ne l cielo, eran ua orde.
Nun te preocupes, l tiu Antonho aperta bien ls sacos anriba de la burra i apuis, alhá, l tiu molineiro çcarrega-los.
Y alhá fui eilha a saber de l alqueire i l cribo para medir i acribar l grano, porque l grano tenie que ir lhimpico d'ampurezas i sien chinas. Anchiu ls sacos, feitos pulas nuossas tecedeiras, mas tubo l cuidado de mandar dous sacos marcados cun las einiciales de miu pai, pa ls çtinguir de ls outros ne l molino.
Salie bien cedico, pus de Bal d'Aila a Anfainç inda ye ua buona tirada. Inda stou a ber l molineiro, un home todo de branco de la cabeça als pies, cheno de farina.
Hoije tenes suorte rapaza, hai pouca giente a la tue frente, dezie l tiu molineiro. Prende la burrica nessas arbles i senta-te a ua selombra que hoije l sol bai a star abrasador, inda tenes tiempo de comer la merendica. Si, que you lhebei ua bolsa, feita de chitas, cun pan i algo mais que agora nun se me lembra
Passou-se mui tempo, pul menos a mi pareciu-me un seclo i l molineiro alhá me carregou ls sacos de farina para me ir ambora. Nesse tiempo, nun habendo denheiro, era çcuntada la maquila, que era ua porçon de farina que bastasse para pagar l serbício de l molineiro.

...
I l molino bai molendo
grano a grano l trigo louro
i l molineiro bai bibindo
ten eilhi l sou tesouro
nun te antristeças molineiro
esta bida ye mesmo assi
hai uns que pássan purmeiro
outros pássan mais pal fin
...
[Çconheço l autor]

7 comentários:

faustino.antao disse...

Parabienes amiga Isilda.

Pula cuonta, que stá bien guapa i pur bos ajuntardes a la quadrilha.

Nós an Zenízio ibamos a Angueira, fui bezes sien cunta i la cunsumisson era la mesma

Ye assi mesmo, als poucos bamos fazendo l camino.

Béngan dende muitas

Saludos
Faustino

Unknown disse...

Parabienes Eisilda.

L jardin de froles mirandesa bai qudando mais cumpuosto i froles mais guapas ban aparecendo, que guapo testo i inda por riba a falar de un ouficio que era l de miu pai, tiu Chico Molineiro.

Bien haias
Zé Chico (filho de tiu Chico)

franciscobelharino disse...

Buonas tardes Isilda,

Guapo testo este subre l molineiro. Era assi nesse tiempo i esse serbício calhou-le a muitos de nós. Ls de Zenízio íbamos a Augueira, mas tamien benie l molineiro de la puonte de la bila a buscar ls sacos que se chamaba tiu Clemente. Era un tiu bien pequeinho i botaba el solico un saco de cinco alqueires a las cuostas. La paga tamien era la maquila de farina. Tamien you tenie ua armana cul nome de Purficaçon i tamien era ua mulhier de armas.
Parabienes i un abraço.

Francisco Domingues

Isilda disse...

Oubrigado a todos por l buoso gentil comentairo. Ya uns dies que andaba para screbir mas faltaba-me la coraige.
Saludos a todos bos
Isilda

AF disse...

Buonas tardes, amiga Isilda,

Cumo sabes, ye un gusto mui grande tener-te antre esta quadrilha de l frolesmirandesas que, assi als poucos, bai crecendo sien parar.
Scribes tan bien la nuossa lhéngua que até custa a acraditar cumo nun tenes screbido yá quantá. Bien sei que deiqui por lantre yá tenemos quien mos fale de Bal d'Aila, i falarás de l que te dir la gana. Nun sei se yá te deste de cuonta que toda la quadrilha anda chena de fame de... lhéngua i de testos. Béngan eilhes.

Bien benida anton,
Amadeu

Adelaide Monteiro disse...

Parabienes amiga!
Mais ua rosica no ramo de la quadrilha.
Beisicos
Adelaide

Abelhon disse...

Buonas nuites

Siempre que leio aulgua cousa suobre molinos i moaiges de máquina cume la de Infanheç i Custantín, l sonido daquel "póo ... póó ..." de motor a gasoil parece que inda hoije retomba nas ourrietas de l Praino.
Guapa cuonta

Abraços