29/09/13

Falar cun un home na sue própia lhenguaige






Yá aqui se falou an Nélson Mandela i até me parece que la citaçon que ben a seguir yá alguien la puso aqui, talbeç Fir; mas cumo onte tornei a oubi-la i muito me eimocionou, ne l canal franco-almán Arte nua série de programas subre l drama que bai a repersentar, nun futuro próssimo se nada fur feito antes, l zaparcimiento de muitas lhénguas ne l mundo, aqui la pongo outra beç. Porque hai mesmo ourgéncia an tomar cunciéncia de muitas trasformaçones atuales... algues sien dúbeda ningua trágicas i que repersentarán ua grande perda para l’houmanidade anteira.



Se falardes cun un home nua lhenguaige que el antende, cunseguireis chegar a la cabeça del. Se falardes cun el na sue própia lhenguaige, anton cunseguireis chegar al sou coraçon.” Nélson Mandela.  (Traduçon mie)

(An anglés: "If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his own language, that goes to his heart." )



    

4 comentários:

Fir disse...

Buonas tardes, Ana.

Cuido que nunca publiquei eiqui esta frase, mas ye mui buona, i inda bien que bós la publicastes.

Percisamos de mais pessonas cumo Nelson Mandela ne l mundo.

Abraço,
Fir

Daniel Sardinha disse...

Peç-me mui amportante falar i scuitar la lhéngua de l coraçon. Por esse motibo antresso-me pulas lhénguas cunsidradas minoritairas (anque dafeito nun la séian), cumo l mirandés, l guarani, l catalan i l rumeno. Mui buon testo! :)

Ana disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
Ana disse...

Amigos,

Bários de ls decumentairos que passórun nesse die nesse tal canal franco-alman fúrun cunsagrados a la situaçon de las lhénguas mas tamien de las populaçones índias ne l Brasil. Daprendi nesse die que inda hoije téntan sobrebibir, mesmo an grandes cidades cumo San Paulo, guaranis, ye berdade, mas an ciertos casos an cundiçones mui mui defíceles. Quedei eimocionada talbeç tamien por you ser mirandesa... e cula cumbicçon que todo ser houmano merece respeito i carino. Porque nun hai uns que merécen mais ou melhor que outros. Todos tenemos dreito de ser respeitados.

Abraço

Ana Maria