21/02/10

Amboras de l Praino


Rializou-se nesta sumana (dies 12; 13; 14 i 15), l XI Festibal de Gastronomie i Artesanato de Miranda de l Douro i, anque de l friu que se fizo sentir, que rondou siempre antre ls -1º durante l die i ls -6º durante la nuite, l Pabilhon Multiusos de Miranda, stubo siempre cheno de giente. Giente de todas las nuossas aldés i tamien muita giente que bieno de ls mais bariados locals i nun me refiro a spanholes, qu'esses yá nun son stranhos por estas tierras, mas tamien muita giente pertuesa, fura de la region, qu'aprobeitou las mini bacanças de l Antruido para coincer un pouco mais de l nuosso paíç.
La gastronomie fui rica i bariada, pus nesta época de l'anho puoden-se saborear ls mais bariadíssimos pratos.Cada die fui dedicado a la sue eimenta, ampeçando pul die de l Cozido a la Mirandesa, adonde nun faltórun las cascas, l botelo i ls restantes anchidos, seguindo-se l die de l Cordeiro Mirandés, l die de l Bobino de Raça Mirandesa, fechando cul die de l Cochino.
Durante l certame, rializórun-se, na Biblioteca Municipal, la Sposiçon "Ementas Durienses"un eisemplo de scrita doméstica, de Maria Olinda Rodrigues, apersentaçon de l lhibro "L miu carangueijo i you" de Fernanda Romba. Tamien na Casa de la Cultura Mirandesa stubo la Sposiçon "Sou strasmuntana, sou mulhier: Retratos", cun retrato de Lúcia Burbano, ambestigaçon i testo de Teresa Nóboa (APEGA).






D'antre ls bários grupos que passórun pul Pabilhon, durante to l Festibal , çtacórun-se ls Gaiteiros de Custantin i Pauliteiros de Mirandanças; l yá famoso Agrícola Rock Band, l Grupo Picä Tumilho; las Pauliteiricas de la Mirandanças; ls Pauliteiros de Fuonte d'Aldé; l Grupo Folclórico de l Centro Cultural de Sendin; Cinquentuna de la Ounibersidade Sénior de Rotary de Chabes; Pauliteiros de Palaçoulo; Grupo Galadun Galandaina; Grupo de Beilças Mistas dar Mirandanças; Pauliteiros de Cércio; Grupo Folclórico Mirandés de dues Eigreijas; Pauliteiros de Malhadas; Grupo La Çaramontaina; Pauliteiras de Mirandanças; Gaiteiros de Palaçoulo; Pauliteiros de la Cidade de Miranda de l Douro i l Grupo Quinteto Reis 84 i Coro de la EB1, que fechórun cun chabe d'ouro este magnifico Festibal de la Gastronomie i Artesanato.
I cumo an Miranda la trasmisson d'amboras de a tierra, nun podien faltar, podimos assistir al famoso "TeleCurral III - Fuonte de Aldé.







Ye claro que tamien fui possible besitar ls dibersos Stands, adonde se podien ancontrar zde l bariadíssimo artesanato de la region, al bino i tamien to la bariedade de fumeiro, cunfecionado pula giente de las nuossas aldés.







Ne l die de l'ancerramiento de l Festibal, tubo tamien lhugar un çfile de Máscaras de Antruido, ne l Pabilhon, que depuis se çlocórun puls mais bariados lhocales de la cidade, a la percura de diberson, pus stábamos an nuite de Antruido, qu'anque de la niebe que teimou an caer cul aprossimar de la nuite, nun demobiu to aqueilha mocidade, que culs sous guapos trajes, alguns rialmente bien inéditos, çfilórun puls mais coincidos bares de la cidade.
Friu? Muito mas muito mesmo. Mas puodo dezir-bos que me cunsola sentir ne l rostro, l friu gilado de l Nordeste Strasmuntano. Ye un friu que me calece l'alma i me cunsola l coraçon!




9 comentários:

franciscobelharino disse...

Buonos dies Eisilda,
Faziste bien an dibulgar l que se passou ne l festibal de gastronomie, que segundo l tou relato fui bien rico tanto na parte de l quemer cumo na parte cultural. Ls retratos tamien stan guapos.
Un abraço,

Francisco

Isilda disse...

Oulá amigo Francisco !
Nin to la gente puede besitar Miranda, pul entruido, por isso pensei relatar, eiqui no nuosso Blogue, un pouquito de l que pur alhá se passou. Fui ua sumana riquíssima en todo, mesmo en friu, que fizo bastante,

Un abraço,

Eisilda

Adelaide Monteiro disse...

Oulá Eisilda,
Bienbenida seias que yá muito tiempo que nun dabas nuobas.
Inda bien que mos traíste todo parqui.
Beisicos,

Delaide

Adelaide Monteiro disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
Isilda disse...

Oulá Delaide,

Costumamos dezir," mais bal tarde que nunca" i you assi fiç.

I ya que pouca giente bai a Miranda, nesta eipoca, i porque Maomé nun bai a la muntanha, anton trago you las emboras.
Gustei de star por alhá nestas dies, mesmo cul friu que fizo.

Beisicos,
Eisilda

leonardo antao disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
leonardo antao disse...

Buonas nuites Isilda,

Quedei cuntente an saber qu'este Festibal fui un sucesso i mais anriquecido cula dibersidade d'atebidades, de grupos, de gastronomie, que mos çcribiste.

Gustei qu'apersentasses ua retrato de ls garfos, de las tanazes i de ls apetrechos pal lhume, manufaturados pul eicelente arteson de Zenísio, l miu amigo Tibério Deusdado.

Ye siempre buono dibulgar la nuossa cultura mirandesa i la sabedorie de ls mirandeses.

Parabienes Isilda por tan buona çcriçon de las dibersas atebidades.

Un abraço,
Leonardo

Tiégui disse...

Oubrigado pula nuoba, ye bastante antersante. Ya beio que la cousa fui mui folk !
Folk... si, i'l mirandés que tal ? No, digo aquisso purque tiu Alpio nun ye de "Cicouro" i solo Dius sabera donde queda isso. Tiu Alipio ye de Cicuiro, isso si...

Quando ye que los homes de la cambra s'anteiraran ???

Isilda disse...

Buonos Dies amigo Leonardo Antão,
Inda bien que gustou de ls mius retratos, sabe que ls tirei de prepósito, sabie que l Lheonardo i l Faustino las eirien ber i you sei cumo l nuosso coraçon queda feliç quando béi algo que seia de la nuossa tierra.
Bou mandá-las por email para se quejiren quedar cun eilhas.

Un abraço Amigo,

Isilda



Oula Amigo Tiégui,

Tenes to la rezon ne l que dizes, anque se tratar dun festibal, qu'apersenta artigos de la tierra, ls nomes de ls Stands fúrun todos colocados an pertués, pul menos deberian poner las dues oupçones, anfin...

Un abraço!