08/01/12

Quien era Emma Bovary ?






La heroína de l remanse de Gustave Flaubert, Madame Bovary. La personaige percipal dessa obra antre las mais cunhecidas de la lhiteratura francesa de meados de l seclo XIX, eiditada pula purmeira beç an 1857. Mas que naide s’anganhe cumo yá cheguei a dezir a Duarte Martins que achou por bien amentar tamien neilha na cuonta de la sue outorie que Amadeu eiditou hai dies, aqui neste site.


Emma Bovary ye ua personaige cumo yá cheguei a dezir cun ua personalidade bien mais cumplexa que l que puode parecer a alguns subretudo se nunca fazírun l sfuorço de ler essa obra de l ampeço até al fin, quier dezir al todo: praticamente 500 páginas i normalmente na lhéngua oureginal que ye neste caso l francés que siempre ye melhor que qualquiera traduçon seia eilha assi i todo cunsiderada mui buona ! Ye que nun hai nada sien nada ! Un ten que saber l que quier !


I se por acaso inda nun l cheguestes a ler esse remanse de Flaubert, acunselho-bos tamien ls bídeos que ye possible ancuntrar an linha para antender quien era la berdadeira Emma Bovary sacados de l guapo filme (até l filme na sue antegralidade ye possible bé-lo an linha) que l realizador Claude Chabrol que se morriu hai pouco mais dun anho agora realizou a partir de la obra de Flaubert, an 1991 eisatamiente, cun atores que you acho formidables a ampeçar por Isabelle Huppert ne l papel de Madame Bovary. Tentei ber se era possible poné-lo tamien aqui neste site mas nun cunsegui. Bonda assi i todo precurar ne l youtube cul títalo de: "Madame Bovary, 1991"

Cun esto, ye todo por hoije.

Mas inda bos poderie dezir mais cousas :

La Normandie adonde decorre toda l’açon de l remanse de Flaubert ? Fui ende que bibi i trabalhei durante dieç anhos !


Esse remanse percisamente ? Tube-lo an leitura oubregatória ne l penúltimo anho de l liceu quando passei l eisame de lhéngua i lhiteratura francesa de l Baccalauréat. I uns anhos mais tarde, cumo nun podie deixar de ser : tamien na faculdade, an lhetras… i por acaso, tamien an Rouen !

Anton bá ! Buona leitura ou un bun filme, cumo bos dir la gana, para bós tamien !




Quando un nun quier passar al lhado de l eissencial…





14 comentários:

AF disse...

De Duarte Martins recebi la seguinte mensaige. Cumo mensageiro, eiqui la deixo:

"Nun fui capaç de le responder a Ana no Froles MIrandesas
nun me queda la mansaige...
podeis postar bós i dezi-le isto a Ana?
Duarte Martins10 de Janeiro de 2012 1:35

"Buonas nuites Ana. La era que aparece na cuonta ye 1862, l lhibro de Flaubert saliu an 1857... L narrador "bielho" lhembra-se dessa data, desse Natal(1862), la cuonta ampeça cua analepse, nun sei qual ye l problema, ye claro que 1862 eilha( conceição) yá tenie un eisemplar desse lhibro.
L Lhibro que aparece na sala "Madame Bovary" ye mais un menos decoraçon na cuonta, dua pessona culta i un remanse que por muitos fui cunsederado l purmeiro de la scuola realista. Flaubert no tiempo del fui lhebado a la perséncia de ls tribunales, por causa dessa obra, ua beç que el craticou la sociadade de l tiempo, la burguesie i l clero. Quando Flaubert fui lhebado a la perséncia de ls tribunales, an (1857) el dixo "Emma Bovary c'est moi" para se defender... essa frase quedou mui coincida...fui por isso que Conceição dixo l que dixo al rapaç, para se defender an cierta parte de las malas lhénguas de la tierra i...tamien s'amostrar algo culta... nun antendi la tue dúbeda.
Quando l resto son debaneios que nun me parece que téngan ningun sentido...mas agradeço-los na mesma.
Un Saludo.
Duarte Martins

Ana disse...

I porque nó « Cunceiçon », Duarte Martins, yá que tamien eisiste essa palabra an mirandés i cun maiúscula neste caso (só corregistes depuis) yá que se trata dua pessona, por mais stoubada que seia. Porque ye que un « Lhibro » por mais afamado ou amportante que seia tenerie que tener maiúscula i ua pessona nó ? Nun passa assi i todo dun objeto un lhibro subretodo se ye afinal, cumo bós dezis, « mais ou menos decoraçon na cuonta »? I a esse respeito, ye assi tan culta, cumo bós dezis tamien, essa mulhier de l roupon que só ten an casa un lhibro para decoraçon ou quier na realidade outelizar esse objeto tamien para ampressionar l nobato ?

Tubo bien rezon Flaubert de craticar la sociadade de l sou tiempo (Era buono que muitos inda hoije fússen capazes de fazer eigual !) i soubo cumo se defender. Serbiu para qualquiera cousa ser tamien adbogado i nun apenas scritor ! Yá nun acunteciu la mesma cousa cun Beaudelaire que nun tubo tanta suorte.
I claro que nun ye mui defícele antender l que l lhebou a dezir que Emma Bovary era el… se l lhibro (mesmo cun minúscula) le chegou a dar bien trabalho i sabie bien l outor de l que staba a falar.

Nun tenien rezon tamien afinal las « malas lhénguas » de tener pouca cunfiança nessa tal Cunceiçon ?
La pregunta, por mais que bos custe, nun será ningun debaneio...

Appelons, cher ami, un chat, un chat !!

Ana disse...

Baudelaire!

Ana disse...

I sien you cair ne l erro de bos tratar tamien por tu yá que inda nun tubimos l prazer de mos cunhecer nien you nien bós, só bos querie dezir inda que ls debaneios esses de que me falais de maneira tan eilegante (Ye ua eibidéncia!) ye ua cousa bien stranha para ua pessona cumo you que, al cuntrairo por eisemplo desse buosso narrador bielho mas andinheirado parecendo que nó, nunca fuma (anque saba que l tabaco francés nunca chegou a tener tan grande fama cumo siempre tubo, tamien an França, l tabaco de Cuba ou de Sumatra…) i nun se dá al luxo de beber bebidas caras i bien alcoolizadas assentada, para passar l tiempo ou porque nun ten mais nada que fazer, an cadeirones de piel i salas de star grandes cumo se stubisse an palacetes, « baixo la lhuç melindrosa dua candeia »…

Ls tiempos de crise an que bibimos lhieba-me a mi a pensar mas ye an todas las pessonas que por esse mundo fuora (sien percisarmos de ir mui loinge afinal) nien ténen quatro crouas para matar la fame !

Debaneios anton ?!!

Romantismo "versus" realismo, ye ua eibidéncia, mon cher ami !

P.S. I bien haia a Amadeu que mos dá l'ouportunidade de mos cunhecer cada beç bien melhor.

duarte disse...

Agradeço-bos de l fundo de l miu coraçon todo este cembon de palabras i eideias que eiqui arramestes. I todas dreiticas a mi,ancaminadas al botonico de l miu umbelhigo. Pula cierta debo de ser l rapaç mais afertunado de l blogue "froles mirandesas". Tengo la certeza que ls mius alunos de 9º anho haberien feito ua análise cun mais peso i medida i deixarien de parte ls debaneios. Mas, deixando de parte ls buossos debaneios, que cun eilhes seguistes,solo screbi Conceição porque la tie "até podie" ser de Sendin, que ye cumo se diç alhá. Se fusse de Malhadas ou de la raia serie Conceiçon.
Ua beç mais agradeço-bos por todo. Quedei cun gana de bos coincer, yá bos stou a manginar cumo a Conceição, ua mulhier lista, cun buonos gustos,cun quien se poderá tener ua buona cumbersa i beber un porto!
Oubrigado, un saludo.

Ana disse...

Fazistes bien de corregir:

Cunceiçon, Conceiçon ou até Conceição...

mas cun maiúscula !

Tamien esso ls alunos de 9° anho l sáben fazer.

Saludo !

duarte disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
duarte disse...

...sou un garoto, cumo aquel de desassiete anhos, deixei todo cumo staba i para quei? Querie daprender cun bós!
L que you nun fago para bos agradar i buer un porto an buossa cumpanha!

Ana disse...

Daprender cumigo ?

Bai a ser mui defícele. Hai quien ache que la mie cabecica ye pequeinha demais!

Un porto ?

Talbeç un die. Mas stais abisado: you nun pinto nas mies horas bagas! lhemito-me a tentar antender cumo anda este mundo...

Ana disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
duarte disse...

Nien sabeis l quanto fazistes rir a este garotico de dessassiete anhos.
Habeis de ser cá un figuron, pula cierta!Tanto se me dá la pintura, senhora Ana. Bonda un porto i ua buona cumpanha.
Yá dezien ls mais antigos an Malhadas, "nun hai cumo ua panela bielha pra fazer un bun caldo."
Un saludo deste buosso perfundo admirador.

Ana disse...

"Dessassiete" ??!!
Ye assi que fálan an Malhadas ?!!

Bá! Cumo diç l probérbio: "Quien se ri por último, ri-se melhor".

Buonas nuites !

duarte disse...

...a ber se pula última bos deixo mais arrebatada de cuntentamiento i cua risa inda más alhastrada de crítica lhiteraira para cuntinardes feturos debaneios... ;)
Un saludo i ua mui fuorte admirança por bós.;)

Ana disse...

Cunheceis tamien l berso de Rimbaud (que ampeçou tamien a gustar mui cedo de fumar i de beber muitos copicos, uns atrás de ls outros...): « On n’est pas sérieux quand on a dix-sept ans! »

Digo-bos esto yá que mos dezistes que l garotico de deZassiete anhos érades bós…

Quanto als debaneios, na buossa maneira de pensar, la culpa ye de ls outros... de mulhieres, por eisemplo, cun ou sien roupon...

Quando un nun ye sério !