28/06/09

Más bal cadena que spital


Sali de casa a las tres de la tarde, chubie que Dius la daba, cun ua fardela a las cuostas, cumo un probe de pedir, deixando para trás miu pai i mie mai, miu armano i miu abó i, al mesmo tiempo, sien saber pr’adonde iba.
Quando me çpedi de la família, miu pai dixo-me: filho, tu sabes que bás a salir de l nuosso probe paiç, mas nun sabes pr’adonde bás i you bou-te a dar un cunseilho: la arma más fuorte que lhiebas cuntigo ye l respeito, mas tamien te digo que, se por un acauso, se metíren cuntigo i te fazíren mal sien tu tener culpa niua, más bal cadena que spital!
Ampeço por dezir que tube ua biaige tremenda, siempre a chuber, durante ls cinco dies anté que cheguei a la Fráncia. Solo andebímus uito horas de carro i l restro fui de a pie. Éramos uito ne l carro, más l que guiaba, nuobe; you fui l último a antrar, quaije yá nun cabie, quedei stendido al cumprido po’riba de ls outros, cun l culo ancostado al forro de l carro, durante la biaige ls mius camaradas dezien-me: “Bamos-mos a murrir eiqui ambaixo de ti, mas quedas perdonado, que tu nun tenes la culpa!...”
La biaige de a pie, essa fui más cumplicada, pus durante cinco dies andei 40 horas ambaixo de chuba, a chubir i a decer sierros, yá nun sabie l que era pior, se chubir, se decer; passei nuites ne l monte, cumo se fura un lhobo na corte de l ganado, sien nunca me çcalçar durante la biaige toda. Puodo dezir que fui ua biaige terrible i que nun me ha de squecer an to la mie bida!
Inda digo más: lhebaba uas botas de bezerro negras i uas meias de lhana de canhona que mie mai fazie an casa, que éran brancas; quando çcalcei las botas, tan negras éran las botas, cumo las meias i cumo ls pies. I solo deilhi a un més ye que ls pies tornórun al sou natural, pus habie-se-le caído la piel!
(…)
José Dias
Aguieiras, Mirandela
traduçon mie

2 comentários:

AF disse...

Buonas,

Testo que amostra bien bidas de muita giente quando saliu para fuora.
Esse dito, nós tamien l tenemos, mas diç assi:

mais bal la justícia a la puorta do que la mezericórdia.

Abraço,
Amadeu

Ana disse...

Puis bá !
Si que passou quatro esse pobre home para ir a salto até la França ! Mas mesmo que todo esso tenga sido trágico, bai un saber porquei mas fartei-me de rir al ler este sou relato, Tortulhas (Alfredo Cameirão, nun ye berdade ?). Mas acho que sei porquei: hai siempre uns que ténen un jeito para cuntar !
I ua cousa ye cierta : só assi ye que la bida puode cuntinar cun sprança.