25/03/09

L Eimbierno

Quando pensamos ne l Eimbierno, nun tenemos que pensar siempre an tristeza, friu, aire a ouliar to la nuite.
Pus nun ye ne Eimbierno que ls cuorpos mais se aniálan, mais se respíran,
anrebulhados an la manta ou se anróscan na calor de l lhume?

L Eimbierno nun puode ser oulhado cumo la staçon que ben apuis l Outonho,
de folhages burmeilhas ou amarelhadas,
nien la que ben antes la Primabera, fuonte de fronças frescas i flores queloridas.

L Eimbierno ye l mistério de la purficaçon de la tierra, pula lhimpeza de maleitas que s’acembonórun anquanto mai produtora,
matáncia de malinas, pula acion de l friu, regeneradora.

Ye l perdon a l Outonho, pula znudeç que le trouxo calafrius.

Solo despuis de star l brício purparado
ye que la natureza pare ls filhos,
anchendo ls nuossos uolhos de belheza sien fin, cun l retornar de fuolhas,
flores queloridas,
fruitos prefumados.

Naide le dá muito balor al que siempre tubo:
solo sentimos la grande falta
quando aquilho que amamos se mos scapou.
Que balor le dariemos al abrir dua flor,
se essa rialidade fazisse parte de l cenário de siempre?!!...

L eimbierno ye la refleçon de la bida;
nun ye seinha de ampotencie, de einutelidade,
de cuorpos torpes ancerrados an quatro paredes;
este eimbierno, tamien este, tenerá que purparar la tierra
para recebir ls nuobos gromos de la Primabera,
atrabeç la transmisson de ls saberes
i de la çperiença.

Ye ne l eimbierno que hai l perdon de las culpas,
de las acusaçones;
ye ne l eimbierno, que ls amantes son purfeitos,
atrabeç las lhembráncias.

Ye ne l eimbierno que se bota pa la rue
todo l que ye einútele pa l tiempo
porque,
de tan einútele,
yá nun se l acha tiempo.

Eimbierno,

Acunchego
Purficaçon
Saber
Perdon




5 comentários:

leonardo antao disse...

Buonas nuites Adelaide,
Guapo cachico deste tou poema “L Eimbierno ye la refleçon de la bida;
nun ye seinha de ampotencie, de einutelidade, de cuorpos torpes ancerrados an quatro paredes”.
Neste Eimbierno fiç ua curta refleçon de la bida i fiquei scandalizado cun l modo cuomo fui zbiado muito denheiro para “off-shores” i cun l modo cuomo stan a ser zbaziados muitos denheiricos publicos para alguns de ls bancos que fazieran esses zbios.
Las refleçones deste Eimbierno deixan-me la sensaçon “de ampotencie, de einutelidade” i, deixan-me ziludido cun la angratidon, la ganáncia i la stupidés de alguns banqueiros.
Spero que nun haba mais eimbiernos cuomo este.
Çculpa-me esta delorida refleçon.
Muito oubrigado por me ajudares a fazé-la i parabienes pul tou guapo poema.
Leonardo Antão

Adelaide Monteiro disse...

Ei Leonardo,
La tue refleçón ye mui atual i pertinente i ende si mos sentimos ampotentes.Essa refleçón nun cabe neste cahico de caixica!...
Beisico Leonardo
Adelaide

leonardo antao disse...

Buonas nuites Adelaide,
Ye bien berdade “esta refleçón nun cabe neste cahico de caixica!...”
A las beçes sonho (talbeç mal) que stamos a ser (z)gobernados por ampotentes, que nun arriscan, que solo saben dezir que nun sperabamos que ..., mas que nun dan un passico, nien que seia pequeinho, palantre ... i, relhembro-me outra beç de l probérbio chinés que diç, “nun tengas miedo de crecer debagarico, ten miedo de ficar parado”.
Un beisico,
Leonardo

Adelaide Monteiro disse...

Leonardo,
An todo tenes rezón, mas deixa que te diga que l probérbio tamien ten que ser seguido por cada un de nós; naide puode quedar a spera que seian ls outros, gobernantes ou não, a resolber todo.
Beisico, rapaç de l miu tiempo,
Adelaide

leonardo antao disse...

Amiga Adelaide,
Amportante parece-me l que tu dizes, i cuoncordo anteiramente cuntigo “naide puode quedar a spera que seian ls outros, gobernantes ou não, a resolber todo”. Ye esso que tengo precurado fazer na mie bida, por esso tengo tomado alguas einiciatibas, para mantener biba la lhéngua,..., indepandente de l poder político, i na nome de un serbiço público de la causa de l mirandés.
Beisico, de l rapaç de l tou tiempo,
Leonardo