14/12/09

Na outra punta de Pertual

Sperto stremunhada i camino a dreitos a la cozina para fazer l miu café, l miu bício, la mie dependénça a la cafeína.
Hai sol yá no cielo, anque steia inda ambergonhado.
Hai decida de tamperatura i nas regiones altas de l Norte, ls termómetros marcarán temperaturas abaixo de zero, dixo la apersentadora de la telbisón. Biajei lhougo anté la Speciosa, assi que la oubi i an pensamiento, besti un capote caliente.

Senti tamien friu a la nuite antes de me ir pala cama, apuis que l lhume quedou mortiço. Deixei que la casa se drumisse antes de mi i cun las paredes, l lhume drumiu tamien. Stou nua tierra al pie de l mar, ua tierra ne l Algarbe, ua parte de Algarbe guapa i tranquila, adónde l cimento nun medrou adreitos al cielo. Casas baixicas i brancas, jardins i picinas bien cuidadas, ua bila pequeinha a quatro ou cinco quilómetros que inda mantén muito de l antigo i adónde ls prédios modernos tamien nun chubírun apuis de quatro ou cinco andares.
Praias de mar lhimpo, pequeinhas, íntimas. Inda que haba sol, l aire stá friu. Un pouco mais fries stán las palmeiras, atacadas de marrenega i que apuis que ancoméçan a quedar amarielhas, an menos de nada muorren-se atacados por scarabeilhos burmeilhos que se antredúzen na crona, comen ls tuoricos de las fuolhas, métan-se no tuoro de l árbole i quando la giente se acorda, nun hai malzina. Stan quaije que todas assi. Nun sendo ua árbole deiqui, poderien poner alfarrobeiras, assi i todo dá pena; ye ua árbole que medra debagar.
Yá se morriu la mie i tengo muita pena, fizo cumpanha als mius filhos nos jogos i medrou cun eilhes. Fui puosta por miu pai an uitenta i siete i staba agora a botar las fuolhas arriba de l telhado. Resta l tuoro que eirá apodrecendo, mas anté que la motossierra la corte, stá a dezir, stou eiqui de pies ne l miu lhugar, triste por haber sido bencida por scarabeilhos que l que habien de fazer era bolicas de buosta por este paíç afuora.
Sorbi l café calentico.
L sol ye mui relhamposo eiqui i a la nuite l cielo strelhado que, inda que nun se puoda acumparar al de l Praino, tamien ye guapo.
A mirar l sol que se spreguiça nos telhados biajei anté la casa de mie mai a eimaginar las pingas de auga que deberán star a cair apuis que la gelada se derretir i quedo a pensar an tanta cousa que se deberá star a passar na outra punta de Pertual.

3 comentários:

Scalhabrés disse...

Bou-me cumbencindo als poucos que l ditongo "uo" ye ua anzona que anquemoda muito, arrelia i nun sirbe para nada.
Porque "ponta" an pertués ye "punta"?
porque "ponte" an pertués ye "puonte"?
Porque "ponto" an pertués ye "punto"?

punta, punto, punte? nun chegarie bien i menos pessonas que cunfundian?

Assi tenemos Roberto Leal a cantar "Geriboilas son bonas i baratas" pus nun sabe que buona se lei solo "bunas"!! La culpa nun ye del claro stá, até ls mirandeses se cunfúnden.

Subre l testo, agora (i siempre) debe ser melhor star ne l praino que ne l Algarbe.

Cecílio

Adelaide Monteiro disse...

Bien haias Cecílio.
Ne l Algarbe tamien se stá mui bien, anque l Praino steia an pormeiro lhugar. Ye perciso saber scolher l cachico de l Algarbe!...
Buonas, na Speciosa nun se lei buna, mas si buona. Hai çfrenças de tierra para tierra.

Adelaide

Tiégui disse...

>Bou-me cumbencindo als >poucos que l ditongo "uo" >ye ua anzona que >anquemoda muito...

Hein ? Quei disso'l tiu ?