14/10/15

Jogadores



Testo: Pau Miró; Traduçon: Joana Frazão; Atores: Américo Silva, António Simão, João Meireles i Pedro Carraca; Cenografie i Figurinos: Rita Lopes Alves; Lhuç: Pedro Domingos; Coordenaçon Técnica: João Chicó; Assistente: João Pedro Mamede; Ancenaçon: Jorge Silva Melo


Las personaiges de Jogadores nun ténen nome. Ó melhor, l nome de cada ua ye ua profisson. Personaiges-tipo? Pu l cuntrairo: todas són únicas i complexas. Mas l curjidoso ye que la profisson que substitui l nome pouco ten que ber cun aqueilho que las personaiges fázen para ganhar la bida: l porsor yá nun ye porsor, l ator yá nun repersenta hai muito tiempo (apesar de passar la bida a prestar pruobas), l barbeiro bibe cheno de miedo de perder l amprego (i perde-lo mesmo) i l cobeiro acabou de arranjar aqueilhe trabalho. An quemun ténen l bício de l juogo (que les feç perder muito denheiro) i las situaçones zesperadas an que bíben, por causa de porblemas eiquenómicos, personales i psicológicos.

Personaiges redículos i dignos de comiseraçon - eiquilibrio defícele de cunseguir - ténen miedo de l feturo, de l risco, de se miráren a si mesmos. Nun ye pur acaso que l porsor diç a cierta altura: "Ye facile perber l feturo. Basta olhar pa l cielo. Ó pa l spielho. Se te bires al spielho, puodes saber l feturo".

L outor ouferece-mos ua quemédia nonsense cun muitos momientos de comoçon. Ls Artistas Unidos ábren la nuoba temporada cun un grande spetáculo i fazírun-me tener bontade de conhecer mais testos de Pau Miró, ator i dramaturgo catalan, que ten apenas 41 anhos (i por causa desso, ye capaç de nun gustar muito a Mia Couto).

Jogadores stá an cena ne l Triato de la Politécnica (Lisboua) até l die 24 de Outubro, an bários horários (terças i quartas a las 19h00, quintas i sestas a las 21h00, sábados a las 16h00 i a las 21h00).

Sem comentários: