29/01/09

Lhéngua mirandesa


Fai hoije 10 anhos que ye lhéngua oufecial.

Falada por acerca de 10 000 pessonas fui recoincida cumo lhéngua oufecial pula lei nº. 7/99 de 1999 – 01 – 29.
Miranda bien podie botar un foguete de siete strondos. You stube an Balpaços, nua reunion de la CVRTM i falei an mirandés, para todos sabéren que tenemos dues lhénguas ouficiales an Pertual.
Al fin todos prestórun houmenaige a la nuossa lhéngua.

Stamos todos de parabienes.


11 comentários:

Tiégui disse...

Almendra, los fuguetes stan caros, son deficels a mandar i queiman cum la brasa.
Nestes tiempos nun hai naide an Miranda, i'l persidiente... Ay ! L persidiente ten miedo de falar él.

franciscobelharino disse...

Buonas nuites Almendra,

Faziste bien Almendra an falar la nuossa lhéngua. Tenemos que la mostrar siempre que téngamos ouportunidade. Quanto als foguetes, nun sabes que agora son proibidos i claro que l persidente nun quier trasguedir.

Un abraço,
Francisco Domingues

Abelhon disse...

Buonas nuites

Cume quereis que an Mirande se chiçquen foguetes se alhá nunca se falou la lhéngua?! Yá bai sendo tiempo de se poneren a suco ou inda haberá que fazer un dzeinho para mostrar cume se pega nua palanca?

Abraços

Tortulhas disse...

Buonas nuites, porsor Almendra!

Tubírun las buossas palabras de fazer la parte de ls foguetes... i ls strondos fúrun las palmas que, tengo la certeza, bos dórun al fin!

Chiçcai-le... que nun hai quien mos atermiente!

Abraço

Unknown disse...

Mas dezie alhá se Foustino,
Natália i Amadeu nun stubírun mesmo bien na telbison? Inda bien que la telbison ls puso a falar la nuossa lhéngua, porque yá bamos fartos de tanta miséria anteletual que por alhá bai.
Parabienes tamien als trés, solo fui pena nun quemer un cachico de la tabafeia.
Abraço

Amadeu disse...

Buonas nuites Zé Chico,

Acabei por nun ber la telbison, mas se dizes que saliu bien... Cuido que fui la strena de Faustino i Natália i esso dá-me muita proua. Nun sei ye cumo agora se ban a amanhar cula fileira de giente a la puorta a preguntar se inda hai tabafeia...

Abraço,
Amadeu

Scalhabrés disse...

Parabienes a la léngua i a todo mundo que le bida.

An que canhal ye que dou algo? You nun bi nada. A ber se acho pula anternete.

Unknown disse...

Fui ua reportage bien galana, nel canal 1 de RTP, porgrama "Portugal em directo".
Cuido que tamien staba Alcina.
Fui ua reportage mui guapa.
Gustei de ber a todos, mas Faustino nun quedou nada a deber als anteletuales de outras lénguas que ban alhá.
I quien ye melhor que nós?

faustino.antao disse...

Buonas tardes

Puis mirai que essa de la tabafeia fui lhembráncia de tie Natália.

Apuis de fazéren las percuras, stubimos todos a mesa i sabeis l que acumpanhou, ua de tinto de "José Pires" porque mesmo you nunca haber gustado de bino, para quien aparece an bien a nuossa casa siempre proba algo mirandés.

L que ye perciso yé la nuossa lhéngua star a ser lhembrada.

Abraços
Faustino

Unknown disse...

Faustino:

Bá, a ber se te lhembras que yá tenemos l bino "Lhéngua Mirandesa", ye cun esse nome que bendemos l bino regional i puodes acraditar que melhor nun hai....:))

Abraço
Almendra

faustino.antao disse...

-Las mies çculpas.
-You querie dezir "José Preto",(cuido que de Sendin)
nun antendo nada de binos, i cumo solo agora buolbi a ler ls comentairos ye que dei por eilha.
-Mas mais bal tarde que nunca.

Un abraço