La mais defícele de todas las artes ye bibir. Nun hai manuales, nun hai prebisones l cien por ciento ciertas, todo ye amprebisible. La Ética ye l ramo de la Filosofie que se que trata de la arte de bibir, tenendo cumo oujetibo mássimo la felcidade.
Nin todas las pessonas son felizes de la mesma maneira, cada un de nós ten que çcubrir ls sous oujetibos (i muitos demúdan cul tiempo), i saber fazer las scuolhas an lhibardade (i esso amplica cuncéncia i repunsablidade), de acordo cun ls sous balores i sin perjudicar a naide. Dezito assi, até parece simpres, mas na prática, ye muito cumplicado.
Se bibir ye tan defícele, faç-me ua cierta cunfuson ber pessonas a julgar l modo cumo las outras bíben. You acho que quando bibimos de acordo culs nuossos balores i sin le fazer mal a naide, naide ten l dreito de mos julgar. Mas hai quien nun antenda las cousas de la mesma maneira i biba cul dedo andicador sticado, siempre a julgar todo mundo.
A perpósito destes pensamientos, bou-bos a cuntar ua cuonta que li hai algun tiempo nun lhibro de Fernando Savater, chamado Ética Para Um Jovem, mui recomendable para todos, andependientemiente de la eidade que téngan. Bou a citar de cor, porque nun me lhembro an que stante tengo l lhibro.
Ua bielha telfonou un die para la squadra i dixo: «Benie debrebe, stán uns rapazes znudos, a dar banho nun riu delantre de mie casa». Ls polícias alhá fúrun i mandórun ls rapazes bestíren-se i íren-se ambora. Eilhes obedecíren, mas passado un cachico, repitírun la façanha uns metros mais arriba. La tie, cumo inda ls bie, tornou a telfonar para la squadra. Ls polícias mandórun ls rapazes ambora, agradecírun a la tie i tornórun pa la squadra. Poucos minutos despuis, l telfone tornou a tocar. «Ls rapazes cuntínan a dar banho ne l riu, znudos, ye ua pouca bergonha». «I adonde stan eilhes desta beç?». La tie alhá splicou onde eilhes stában. Spantado, l poliícia de serbício dixo «Mas esso ye mui loinge de la buossa casa». «Teneis rezon», respundiu eilha, «mas se you ponir ls binóculos, inda sou capaç de ls ber».
Cada qual que tire las sues cunclusones. You, ne ls últimos tiempos, tengo-me lhembrado muita beç desta cuonta.
Ua bielha telfonou un die para la squadra i dixo: «Benie debrebe, stán uns rapazes znudos, a dar banho nun riu delantre de mie casa». Ls polícias alhá fúrun i mandórun ls rapazes bestíren-se i íren-se ambora. Eilhes obedecíren, mas passado un cachico, repitírun la façanha uns metros mais arriba. La tie, cumo inda ls bie, tornou a telfonar para la squadra. Ls polícias mandórun ls rapazes ambora, agradecírun a la tie i tornórun pa la squadra. Poucos minutos despuis, l telfone tornou a tocar. «Ls rapazes cuntínan a dar banho ne l riu, znudos, ye ua pouca bergonha». «I adonde stan eilhes desta beç?». La tie alhá splicou onde eilhes stában. Spantado, l poliícia de serbício dixo «Mas esso ye mui loinge de la buossa casa». «Teneis rezon», respundiu eilha, «mas se you ponir ls binóculos, inda sou capaç de ls ber».
Cada qual que tire las sues cunclusones. You, ne ls últimos tiempos, tengo-me lhembrado muita beç desta cuonta.
Sem comentários:
Enviar um comentário