Einaugurada cun muita prou,
L nome de la lhéngua, que ye mie i tue
Que alhá pals meios de Palmela
La lhéngua Mirandesa ten ua rue.
Ua rue que mos angrandece
I amostra toda la nuossa grandeza
I l dá a cunhecer a quien passa
Que eisiste ua lhéngua Mirandesa.
Deziemos-le oubrigado cun firmeza
A quien tube ua eideia tan brilhante
Puis agora la lhéngua Mirandesa
Debe seguir muito mais cunfiante.
Ls uobos ban sendo chucados
I ls paixaricos ban nacendo
Puis cun eideias tan brilhantes
La lhéngua Mirandesa bai crecendo.
Bai crecendo, i anriquecendo
I nun bai a parar de caminar
Que als poucos eilha bai indo
Para adonde eilha ten que star.
I alhá chegará de certeza
A todas las ounebercidades
Será un ourgulho pals Mirandeses
Por séran recunhecidas riadades.
Muitas i muitas felicidades
Tamien a quien ten stado calhado
Cumo l gobierno de Pertual
Que neilha pouco ten falado.
Queda-le eiqui este recado
I que nun me lhieben a mal
Que esta lhéngua Mirandesa
Ye la segunda de l nuosso Pertual.
José António Esteves
Lar de San Jesé Bumioso
5 comentários:
Ye buono ber l bersesar assi l nuosso poeta popular!
Que bersos tan bien anbersados Tiu Antonho!Gustei de ler.
Bien haia.
À Scacição.
Ambersar nun custa nada
Ye só formar un squeleto
scuolher alguas palabras
i l berso quedará cumpleto
tamien ua pouca de mágie
naquel mumento certeiro
bereis que nun custa nada
à tiu Antonho Cangueiro
Abraços para todos
José António Esteves
Para bós tiu Antonho nun custará,mas ambersar cumo bós ambersais num ye para qualquira um!A esso chama-se arte i talento!
Anton cuntinuai cun essa magie:)
Beijicos mius.
Bersos de magie
you nun los sei fazer
mas bós, tiu Jesé
fazeis bersos a baler!
La berdade ye que sodes l nuosso maior poeta popular mirandés.
Bien haia por screbirdes i pula quadra.
Abraço arrochado,
Antonho Cangueiro
Enviar um comentário