21/09/11

Lheituras de Tempo de Fogo / La Bouba de la Tenerie


L remanse Tempo de Fogo / La Bouba de la Tenerie visto pul jornalista i scritor Rogério Rodrigues eiqui, a quien antressar.
Tamien quien stubir antressado an ler la apersentaçon feita pula dr.ª Teresa Martins Marques, puode fazé-lo eiqui.




4 comentários:

leonardo antao disse...

Buonas nuites Amadeu:

Estes testos de l jornalista i scritor Rogério Rodrigues i de l'apersentaçon feita pula dr.ª Teresa Martine Marques, son, para mie, dua culidade andescritible, de l melhor que tengo bisto an toda la mie bida i custituien ua eirrefutable proba de la cunsidraçon que eilhes tenan pula lhéngua i cultura mirandesas.

Parabienes Amadeu por teneres publicados eiqui ne l Froles, estas guapíssemas froles, a perfumar la nuossa mui querida Lhéngua Mirandesa.

Un arrochado abraço,
Leonardo

Adelaide Monteiro disse...

Quien sabe,... sabe!

Que mais hei-de you dezir!?

Un chi,

Adelaide

franciscobelharino disse...

Buonas tardes Amadeu,

La culidade de la comunicaçon de la drª Cristina Marques, yá mos habiemos dado cunta aquando l salimiento de l lhibro, mas agora cun la lheitura queda inda mais cumpleta i ye sien dúbeda dua grande culidade.
La crónica de l jornalista Rogério Rodrigues, ye tamien mui buona i por isso tenes que star de parabienes a la par cun la lhéngua i todos ls mirandeses que l' aman.
Un abraço,
Francisco

ACangueiro disse...

dous remanses, duas lhénguas, dues falas; las dues, ls dous, cuorran a par i ls dous boleian, amerosan mies arestas de leitor cun ganas de sorber todo. Ls dous testos, l de Rogério Rodrigues i l de la dr.ª Teresa Marques tíran l retrato al remanse que mais parece l raix. Amadeu, mais ua beç parabines pul remanse i parabines por teneres dues pessonas mui sabedoras que antraran pul remanse adrentro i l reçumo stá ne ls dous testos.

Saludos a todos,

antonho