Esta Sexta, até
me chamórun a mi, you que nien moro nien trabalho an Toulouse mas nun
"departamiento" al lhado, para fazer passar probas d’eisame a nun sei quantos studantes que
scolhírun l pertués cumo ua de las lhénguas possibles al mesmo título que l
anglés, l spanhol ou outra lhéngua qualquiera...
- Tu até falas mui bien Pertués ! Naciste an França ou an Pertual ?
- Naci an
Pertual.
- I qu’eidade
tenies quando beniste pa la França ?
- Tenie 13 anhos.
Pongo-me anton a
fazer la cuonta mentalmente i cuntinuo a cumbersar cun eilha:
- Só faç
anton cinco anhos que aqui stás. Cumo ye que se
passou la tue adaptaçon ? Acheste fácele ou defícele mudar de paíç cun essa
eidade ?
- Nun fui fácele mas
lhougo m'aperpunírun classes de francés lhéngua strangeira i cunheci outros
colegas que benien eilhes tamien de outros países...
- Beniste pa la França culs tous pais ?
- Bin.
- L que ye que bos
motibou a deixar Pertual ?
- Morábamos an
Sta Maria de la Feira i l’ampresa adonde trabalhaba miu pai yá nun daba para mos
gobernar...
I mais casos cumo esse, anquanto bou oubindo i daprendendo tamien l que se diç an Pertual... Houbo,
segundo parece, quien tratasse nestes dies l Persidente de la República de “palhaço” i cierto derigente político que manifestou “repúdio” por
aqueilha declaraçon...
Puis you quiero anton
dezir que you l que sinto ye un total “repúdio” mas ye por todos aqueilhes que
cunsidéran ua cousa purfeitamiente normal, ou cumo se nada fusse, que familhas anteiras deixen sue casa i sou paíç (neste caso: Pertual, l nuosso Paíç !)
para, quaije cumo antigamente i inda ne
ls dies d’hoije!, íren a saber, alén-frunteiras, un pouco daqueilho que alguns na
realidade siempre quejírun guardar sclusibamente para eilhes!
Son esses i solo
esses por acaso ls berdadeiros “palhaços” !
6 comentários:
Gustou-me l diálogo i ls pensares que mos fazen pensar.
Buonas nuites Ana Marie,
Este buosso “repúdio” demunstra preocupaçon pula justícia social an Pertual i esso, por si solo, ye lhoubable.
Mas para mi nun “Son esses i solo esses por acaso ls berdadeiros “palhaços” !”. Hai outros i outras (Troikas, anstituiçones bancairas, …) pula Ouropa fura que fázen de nós “palhaços” i que stan a poner an causa la própia andependéncia de l nuosso Paíç.
Un abraço
Leonardo
Mas quien antende anton, Leonardo, por eisemplo: porque ye que por un lhado hai quien steia agora a pedir, an Pertual, quaije smola, neste momento cumo sabeis, mas seia l nuosso paíç, segundo dízen, por outro lhado, percisamente un daqueilhes (ou até aquel) adonde hai an média, aqui na Ouropa, mais proprietários de carros de luxo; bien mais afinal (mas an média, torno a dezir) que muitos países bien mais ricos que l nuosso ?
Bamos a ber anton: quien son ls berdadeiros palhaços ?
Buonas nuites Ana Marie,
Antendo bien que la pobreza ye fruito de relaçones sociales anjustas, de scessibas çparidades salariales i de políticas fiscales anjustas. Ye tamien cunsequéncia de salairos scandalosos i antolerables remuneraçones, cumo ye l que referi nun comentairo al buosso testo de 19 de Maio, de 982.300,00 € mensales.
Anfelizmente l nuosso stimado Pertual ye un paíç adonde la çtribuiçon de riqueza i salarial ye mui zeigual. Esta zeigualdade ye eimoral, anjusta, eilegítima i ua biolaçon de ls dreitos de las pessonas i de la dignidade houmana.
Delantre de las anjustiças que se stan a passar an Pertual, tenemos que lhuitar para que ls gobernantes i ls qu'admenistran la justícia percuren soluçones para ua sociadade mais justa.
Un abraço
Leonardo
Qual la respunsabilidade anton, Leonardo, dun político cumo Cabaco, ne l poder hai tantos anhos (i mui buns salários, diga-se tamien de passaige) ?
Ye normal que las pessonas s'anterróguen.
Alguns reagen contra el de maneira biba ? Talbeç na realidade haba mais dua rezon para l fazer. Mas l que amporta son ls argumentos i talbeç nun fálten.
Abraço, Leonardo
Buonas nuites Ana Marie,
Si, “ye normal que las pessonas s'anterróguen subre la respunsabelidade, dun político cumo Cabaco, ne l poder hai tantos anhos” i que “alguns reagen contra el de maneira biba”. Ten sido mui criticada la sue atuaçon, mas you nun cuncordo cun muitas de las críticas, porque me parece qu'el ten percurado la stabelidade na gobernaçon i la sensibelizaçon de ls andustriales pa l crecimiento eiquenómico, para alebiar l paíç de las duríssemas medidas d'austeridade ampostas pula “troika”.
Para mi, la culpa de la crise nun ye solo de l Cabaco, Ana Marie, nin de ls radadeiros governantes. Ye muito por causa de la “troika” i de las anstituiçones bancairas que mos stan a amponer cundiçones que tornan quaije ampossible l pagamiento de ls ampéstimos. Cun estas cundiçones nun me admira que qualquiera die ls nuossos filhos acorden sin abrigo nun Paíç que ls sous antepassados, cun muito sfuorço, cunquistórun i eidificórun.
Un abraço
Leonardo
Enviar um comentário