Nun téntedes amordaçar-me
que a seguir corto la mordaça
Nun téntedes nunca calhar-me,
na mesma boziarei a quien passa.
Boziarei contra l cumpadriu,
contra l'anjustiça, la corruçon,
contra quien porteige ls ricos
i als probes tira l pan.
Boziarei contra ls pormotores
de politiquice bacoca,
maldicéncia, caciquismo,
ciego partidarismo,
prontos a fazer batota.
Puoden cortar ls mius dedos
porque na mesma screbirei,
fazerei de l cotos la mie arma,
na botoneira boziarei.
Boziarei a la lhibardade,
la justícia social,
ne ls dreitos, l'eigualdade,
ne ls deberes, l'oubrigatoriedade,
tratamiento por eigual.
Chamai-me poeta decepada
Poeta calhada, nó!
Chamai-me poeta amordaçada
Poeta silenciada, nó!
Hei-de screbir an papel,
hei-de screbir na Anternete!
Hei-de dezir las berdades,
bien alto a to la gente!
I quando la fuorça se me acabar
i you me fur pa las streilhas,
alhá cuntinarei a lhuitar
i a screbir al pie deilhas
18/08/09
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
2 comentários:
Gustei de ler! Mas quien ye xordo nunca bai a oubir i quien l ten de manha nun eimenda.
Bs
Almendra
Esso ye berdade, Almendra! Puode ser que mais pessonas eileben la boç i nun se fale solo por trás cumo ye questume.
Bs
Enviar um comentário