Daba you ua miradela pul site de l’Associaçon de ls Boubielhos (www.nialdelaboubielha.org), daqueilhes que bíben an Lisboua i alredores, puis la outra Associaçon de l'aldé de Zenízio (A. C. Sol Nascente) ls rapazes inda nun me méten nestas cousas de l’anternete.
Mas a miu ber debien meter-se, estas cousas nun son manhas de prouitas, son antressantes, úteles, bálidas, estas tecnologies ténen mais de buono que de malo, pónen i çponíblizan modos de ber l mundo i d’amostrá-lo. Quando chechórun, l mundo dou tamanaho salto cumo de l die pa la nuite.
Las acumparanças l mais de las bezes nun acumpáran nada, inda stágan, mas you nun rejisto a bota-las siempre que me bénen a jeito.
You sou de l tiempo de l arado i de l rachado, arreparai bós al tiempo que nun se lhebaba a arar ua suorte fusse cua junta de bacas ou pareilha de machos, tamien bi chegar ls purmeiros tratores, l salto que nun dou la bida de quien araba, la saltada alantre ne l tiempo. Las trilhas nas eiras éran mui guapas i dua arte que stubo parada seclos, benírun las purmeiras máquinas trilhadeiras i quien fazie pur pan ponie todo ne l mesmo die an casa, menos miedo i la campana de san Ceriaco repicou menos bezes, de perder todo cua truniada, andar quinze dies a las buoltas ou culas parbas.
Quien nun sperou trés meses pur ua carta dun pariente que staba a un més de biaige de bapor, agora fala-se un ne l mesmo minuto.
Ls rapazes i rapazas de Zenízio ténen que dar esse salto, ténen i percísan de usar i amostrar todo l património i cultura de la sue tierra.
I la mie curjidade ben dende, ne l site de l’Associaçon de ls Boubielhos (Lisboua) ancuntrei bloges i sites de la maiorie de las tierras de l cunceilho de Miranda de l Douro, andebiduales, d’Associaçones, d’amigos i outros, de Zenízio solo l de la Junta de Freguesie, parado ne l tiempo nun sei quantos anhos.
L’Associaçon Cultural Sol Nascente ten to las cundiçones i birtudes para s’amostrar n’anternete, esse ye un sítio para botar palabra i dezir de sue justícia, resmungar, eilha stá melhor que naide para dezir l que l’aldé percisa fazer, l que ye melhor para salbar i nun deixar muorrir-se las fuontes i funtanairos, cruzes i cruzeiros, registos de eras eisistentes nas puortas i purtaladas, falar de l Museu/lhagar i to l património de las artes ende recolhido.
S’eilha ye la repunsable, i bien, pur mantener i çfender l património cultural al nible de ls jogos tradicionales, la matáncia de l cochino, ls quelóquios, ye eilha (associados) la melhor coincedora para estas abenturas i cunquistas.
L’Associaçon de Lisboua, tamien puode, isso puode mas ls sous associados stan loinge, sínten l porblema mas nun l apálpan to ls dies cumo ls d’alhá, son buns parceiros para dar las upas necáiras i cuido que las dues fázen ua buona pareilha.
L’anternete ye un bun assomadeiro digo-bos-lo you.
Antonho Carrasqueiras
Mas a miu ber debien meter-se, estas cousas nun son manhas de prouitas, son antressantes, úteles, bálidas, estas tecnologies ténen mais de buono que de malo, pónen i çponíblizan modos de ber l mundo i d’amostrá-lo. Quando chechórun, l mundo dou tamanaho salto cumo de l die pa la nuite.
Las acumparanças l mais de las bezes nun acumpáran nada, inda stágan, mas you nun rejisto a bota-las siempre que me bénen a jeito.
You sou de l tiempo de l arado i de l rachado, arreparai bós al tiempo que nun se lhebaba a arar ua suorte fusse cua junta de bacas ou pareilha de machos, tamien bi chegar ls purmeiros tratores, l salto que nun dou la bida de quien araba, la saltada alantre ne l tiempo. Las trilhas nas eiras éran mui guapas i dua arte que stubo parada seclos, benírun las purmeiras máquinas trilhadeiras i quien fazie pur pan ponie todo ne l mesmo die an casa, menos miedo i la campana de san Ceriaco repicou menos bezes, de perder todo cua truniada, andar quinze dies a las buoltas ou culas parbas.
Quien nun sperou trés meses pur ua carta dun pariente que staba a un més de biaige de bapor, agora fala-se un ne l mesmo minuto.
Ls rapazes i rapazas de Zenízio ténen que dar esse salto, ténen i percísan de usar i amostrar todo l património i cultura de la sue tierra.
I la mie curjidade ben dende, ne l site de l’Associaçon de ls Boubielhos (Lisboua) ancuntrei bloges i sites de la maiorie de las tierras de l cunceilho de Miranda de l Douro, andebiduales, d’Associaçones, d’amigos i outros, de Zenízio solo l de la Junta de Freguesie, parado ne l tiempo nun sei quantos anhos.
L’Associaçon Cultural Sol Nascente ten to las cundiçones i birtudes para s’amostrar n’anternete, esse ye un sítio para botar palabra i dezir de sue justícia, resmungar, eilha stá melhor que naide para dezir l que l’aldé percisa fazer, l que ye melhor para salbar i nun deixar muorrir-se las fuontes i funtanairos, cruzes i cruzeiros, registos de eras eisistentes nas puortas i purtaladas, falar de l Museu/lhagar i to l património de las artes ende recolhido.
S’eilha ye la repunsable, i bien, pur mantener i çfender l património cultural al nible de ls jogos tradicionales, la matáncia de l cochino, ls quelóquios, ye eilha (associados) la melhor coincedora para estas abenturas i cunquistas.
L’Associaçon de Lisboua, tamien puode, isso puode mas ls sous associados stan loinge, sínten l porblema mas nun l apálpan to ls dies cumo ls d’alhá, son buns parceiros para dar las upas necáiras i cuido que las dues fázen ua buona pareilha.
L’anternete ye un bun assomadeiro digo-bos-lo you.
Antonho Carrasqueiras
1 comentário:
Antonho Carrasqueiras, cumo tu stás atiento a las cousas. Ye berdade l que dezeis. You astanho stube n´aldé i fiquei muito sastifeito, porque bi muitas casa renubada cun la cara lhabada, cumo a dezir, nós nun murrimos i stamos eiqui palas buoltas.
Cuntina Carrasqueiras a dezir cousas.
Válter Deusdado
Enviar um comentário