09/03/18

La lhéngua mirandesa na scuola Secundaira João de Barros-Corroios-Seixal





Fui onte, die uito de Márcio, cul mote “Suolta l leitor que ténes andrento de ti”, na sumana de la leitura, la scuola Secundaira João de Barros, pur einiciatiba de la porsora Celina atrabeç de la repunsable de la biblioteca, pormobiu l die de la lhéngua mirandesa.

Cumo amostra musical de la region de Miranda de l Douro, tubírun ls alunos uas modas tocadas cula gaita de fuoles, bombo i caixa.

Çpuis, ne l auditório de la scuola, bien purparado pa l momiento – alhá stában anriba ua mesa muitos lhibros – lhiteratura mirandesa – eimagens i outros oubjetos, a lhembrar la palhestra.

Fui guapo, atressante i eimotibo ber toda ua assemblé de alunos – pessonas jobes –  atientas, scuitando, rebelando antresse a la par de muita curjidade a ua palhestra, acumpanhada d’amostrágen an PowerPoint subre la lhéngua mirandesa, las sues ouriges, l spácio territorial cumo lhéngua minoritaira, cumo se mantubo, ls falantes d'onte i d‘hoije, dada pul cumbidado porsor António Cangueiro. 

Cun saber i ampeinho nun squeciu, falando de todo l que ten arrodiado l mirandés, quier antes de l’oufecializaçon, quier çpuis. Tamien daqueilhes que tanto dórun i ténen dado al ansino, scrita i dibulgaçon, stéian ou nó antre nós.

Tamien Faustino Antão, fui cumbidado a dar l sou teçtemunho, fizo-lo cua anterbençon i testo bien próprio purparado pa l momiento que se bibie – alunos nua scuola – que par’alhá de todas las eideias que ténen quieren tamien eisemplos. Saber cumo se dá l milagre de screbir muito, se ye que hai, só se debe al ampeinho, l daprender, studar i amor a este património. Que tamien só ten éisito se fur muito deseado, botando muito trabalho i ua lhuita inda mais custante. 

Fui esta la mensaige que deixou a l’assemblé d’alunos. 

Bien háian, porque la lhéngua mirandesa percisa i merece, dibulgar este património cultural i lhenguístico, i quando ye feito ne l meio scolar, aonde ls jobes stan abiertos al conhecimiento ye siempre sembrar para dar fruito. I se nun se fazir, ye nun cumprir cun deber que tenemos, nun cumprir culs deseios daqueilhes qu’este saber mos deixórun, ls nuossos antepassados.

Stan de parabienes, las porsoras pormotoras, ls músicos, ls alunos que assi quejírun melhorar ls sous conhecimientos. Stá de parabienes la porsora Celina que mais ua beç dou ua ouportunidade al mirandés i porque ten ua turma marabilhosa, agora mais rica i sabedora.

Ls cumbidados stan mui agradecidos

Dius bos l pague


Sem comentários: