05/06/16

Tradiçones clareas



Yá muita beç me tengo anterroguei se stou squecido ou se nun hai mesmo na mie tierra ou na region algue asparcido. Puis ye ua region chena de tradiçones cumo todos sabemos, muitas deilhas lhigadas a la jubentude, cun fuortes lhaços ne l que toca a namoricos i matrimonhos.
Cuido que l mais cierto ye que las haba i que nun seian de l miu conhecimento, puis you aquando rapaç scapei-me, de mui nuobo, quaije se puode dezir que nun bibi al que muitos rapazes de l miu tiempo bibírun. De garoto nun tenie orde d’ír als juntouros, de rapaç ne l tiempo de las fiestas, arraiales i namoricos yá nun andaba por alhá

Todo esto ben a perpósito de la temporada de Santo Antonho an Lisboua, que ye un bun eisemplo de que digo, adonde la tradiçon d’ouferecir un manjarico cun berso (quadra), eilebando i amostrado l bien querer atrabeç de la palabra, declaraçones ounibersales que amórnan l mais duro sentimiento


Un manjarico cun berso

Fai parte de la tradiçon

La mie inda se guarda

Cumo buona recordaçon


Outro que ye conhecido de todo l mundo, alhá pa riba, na region de l Minho, ls lhenços bordados a mano, screbidos na fala de l pobo tal i qual. Botando las mais bariadas mensagens. Hounestas, clareas, cumo clareas son quaije siempre las antençones dua rapaza para chegar al coraçon daquel que lhieba n’alma, ne ls suonhos i que quier pa l feturo.


Eiqui tenes l miu coraçon

I la chabe pa l abrir

Nun tengo mais nada para te dar

Nien tu mais que pedir
 
Estes son dous de l eisemplos, de l muitos que hai por esse nuosso Pertualico afuora.



Qual serie, se ye que habie l modo na region mirandesa (praino) que s’armanaba?

Sem comentários: