Çcrebir sentires i ser capaç de passar las batidas acelaradas
de l coraçon para quien mos puoda ler ye mui defícele. Puodo dezir que la calor
chubiu-se-me a la cabeça, quedei cun piel de pita i mius uolhos rasaran-se-me
de houmidade. Hai biajes i bibires spurmentados que se mos ancarrapitan pula
spina arriba…
Neste die 4 de Junio, a la purmanhana, you, Fracisco
Demingues i mais trés de sous alunos: Henrique, Rita i Bernardo que daprenden,
ua beç pur semana, lhéngua mirandesa ne l coleijo Princepe Perfeito, an
Alcantara, Lisboua, adonde Fracisco los ansina. A modos romeiros ende mos
botamos strada afuora para chegar a la Scuola Eça de Queirós, ne ls Oulibales
an Lisboua para falar de la lhéngua i cultura mirandesa.
L cumbite tenie sido feito al porsor Amadeu Ferreira mas
questones de salude ampedírun de star alhá i, eilhi, stábamos nós, cula
houmildade i denidade de sermos dinos repersentantes i mensageiros de la
Lhéngua Mirandesa. A la chegada ende stá l porsor Fernando Pinto i sous alunos
que mos antregórun un ramico de oulibeira. Melhor saludaçon nun haberie! Gostou
me l ramico, simbolo de paç. Fui apuis la beç de sermos apersentados al porsor
Acúrcio Domingues i a la diretora de la scuola, porsora Marie Jesé Soares.
Bienháiades pur bien mos acolherdes.
Hai que splicar l porquei desta bejita. Hai ua rapaza, Darina
Mekulova, aluna de l 12º anho desta scuola, nacida na Circássia, zona de l
Cáucaso, ua porbíncia cunquistada i antegrada ne l ampério Russo. Ne l anho de
1864, ls russos matórun arrimado a 1,5 milhones de circassianos i quaije outro
tanto sparbou-se pul mundo, chama-se a esto: genócidio. La lhéngua deste pobo
quedou-se pulas aldés cumo lhéngua de casa i de familha. Nas cidades l
cunquistador ampone sue lhéngua i cultura. Diç Darina, ne l sou trabalho, que
sou pai era polícia i sue mai beilarina i apuis porsora de dança. Sou pai
morriu-se quando eilha tenie 3 anhos i quando tenie 7 anhos, sue mai resolbiu
eimigrar para Pertugal, na percura de ua
bida melhor. Darina stubo quaije 6 anhos sien ber sue mai i fui ua sue tie i
sous abós que la criórun. Daprendiu la fala circassiana cun sous abós i l russo
solo quando antrou pa la scuola. Hai algue parcença cula lhéngua mirandesa,
ambora ls mirandeses nunca tubíssen sido scorraçados cumo l pobo a que Darina
pertence.
L porsor de Psicologie, Fernando Pinto, apuis de eilha le
tener cunfessado adonde nacíra i cumo la lhéngua i cultura de sous abós poderie
star a zaparcer, ancentibou la a fazer un trabalho, cumparando l cumparable
cula lhéngua i cultura mirandesa.
Darina Mekulova cuntatou ua aluna de la Scuola Secundaira de
Miranda de l Douro, a Luana, trocórun mails, fazírun-se amigas i apuis
acunteciu ua biaije, porgramada, a Miranda i diç Darina que le gustou muito.
Agora que yá sabeis las rezones que mos lhebórun a esta
scuola, ye tiempo de dezir cumo se passou la nuossa manhana na scuola mas solo
bou dezir que me gustou muito ir alhá, puis las eimaiges que bos eiqui pongo
puodan dezir muito mais de l que you puoda scribir, assi ende quedan ls
retratos i lhigacones
Antonho Cangueiro
1 comentário:
Buonas nuites!
Parabienes Francisco Domingues i Antonho Cangeiro por mais esta pequeinha semanteira para ua lhéngua mirandesa cada beç maior!
Un abraço,
Leonardo
Enviar um comentário