Screbir i
publicar an mirandés ten sido ne ls redadeiros anhos la forma que you ancuntrei
de prestar houmenaige, recoincimiento i dar upas a este balioso património
lhenguístico.
Quando
scribo stou a houmenagear i a prestar l miu recoincimiento a todos aqueilhes i
aqueilhas que al lhongo de muitos tiempos, ambestigórun las ouriges i
caratelísticas de la lhéngua mirandesa,
studórun i purparórun decumientos para que fusse possible la sue
oufecializaçon, que ls dreitos lhenguísticos de ls mirandeses i mirandesas
fússen recoincidos. Que fusse possible criar i publicar ua Cumbeçon
Ourtográfica de la Lhéngua, las reglas de la scrita.
La mie pequeinha
caminada de screbidor i publicador, puis outra cousa nun se puode dezir, tubo l
sou ampeço hai arrimado dieç anhos culs cursos d’aprendizaige pormobidos
pul’Associaçon de la Lhéngua Mirandesa (hoije Associaçon de la Lhéngua i Cultura
Mirandesa) an parceria cul’Associaçon Cultural i Recreatiba “Nial de La Boubielha”
na region de Lisboua. Cursos que m’afigura habéren sido ls berdadeiros
repunsables pul spertar de muita giente, que lhebou muitas pessonas a tornar al
mirandés an special a la scrita. Que fazírun i fázen muitas publicaçones an
sites, blogues, jornales i lhibros. You dende siempre que puodo, bou a
palhestras i einiciatibas aonde l mirandés marcar perséncia, leio. Segui,
acumpanhei todo al q’an mirandés s’iba ansinando i publicando, crónicas,
fuolhas, cuontas, lhibros, jornales i rebistas de ls porsores, Domingos Raposo,
Duarte Martins, António B. Alves, Alfredo Cameirão, nas scuolas de Miranda de l
Douro.
Fiç la mie purmeira
publicaçon an lhibro “Nuobas Fábulas Mirandesas i Cuontas Sacadas de la Bida”ne
l anho de 2009, çpuis “L Pastor Que se Metiu de Marineiro” an 2012, estes na
coleçon “An Mirandés” de l’Eiditora Zéfiro an que l repunsable era l
ambestigador, scritor, tradutor, porsor, Mestre Amadeu Ferreira. Cumo la cousa
staba a andar bien i recebi de cunsuolo, motibaçon l pedido de l Mestre, que me
dixo para nun parar de screbir, assi fiç, cuntinei. Cumo eidiçones d’outor,
publiquei “ La Galhega” i “A Galega / La
Galhega”an 2015, “Meia Ambuça de Cuontas” an 2016, A Saber de Zenízio an 2018.
Todas esta
publicaçones tubírun acarinamiento de l’Associação Cultural e Recreativa “Sol
Nascete” de Zenízio i de la Junta de Freguesie, puis ne l salon tubírun
salimientos acumpanhados de palhestras de l porsor Domingos Raposo. Fuora de la
mie aldé tamien Mário Correia, repunsable pula parte cultural de l Festibal Intercéltico
i Alfredo Cameirão l fazírun.
Ne l passado
die 11 de l més de maio na Junta de freguesie de Corroios – Seixal, cula
cumpanhie de António Cangueiro, tubo lhugar l purmeiro salimiento de mais un
pequeinho lhibro “ Cuontas Bielhas Sien Mofo”, i outros salimientos stan
perbistos, an special pulas fiestas i atebidades culturales i çportibas de
berano an Zenízio pormobidas pul’Associação Cultural e Recreativa “Sol Nascete”.
Par’ancerrar
esta pequeinha crónica, quiero dezir se ye amportante screbir, porque se fai
registro de todo un património que se puode morrir, nun l ye menos publicar. Publicar,
agora ye muitas bezes l modo de lhebar loinge l mirandés, para manhana será la
garantie de que quien quejir studar, saber deste património l puode fazer.
Faustino
Antão.
Sem comentários:
Enviar um comentário