26/06/07

L miedo de la Fuonte de l Pingo

*

2 comentários:

  1. L miedo ten la lebeza de traço i la fuorça de quien sabe pintar.
    AC

    ResponderEliminar
  2. "L Miedo de la Fuonte de l Pingo" fui pintado para eilustrar un lhibrico chamado L ANCANTO DE LAS ARRIBAS DE L DOURO (2001). Ye ua honra tener alhá aqueilhas augarielhas an pie de probes, mas sentidos bersos.
    Para quien nun conhece l lhibro, deixo eiqui ls purmeiros bersos, eisatamente referidos al Miedo.



    L Miedo de la Fuonte de ls Pingo

    “Na Fuonte de l Pingo hai un Ancanto”, yá dezie mie bó Ana.
    Deç garoto que l Miedo me pinga ne ls suonhos.


    I.
    Aqui deixo este registro
    Que stubo siempre scundido.
    Passei ls trabalhos de Cristo
    Pa l achar i ler bien lido.

    Stá bien guardado nun lapo,
    Ambaixo la Fuonte de l Pingo,
    De que nun se bei l buraco.
    Passei puli un demingo

    A be’l Miedo que alhá mora,
    A be’l Miedo que alhá bibe.
    Sin you ber nun fui ambora:
    L que cúntan nun me sirbe.

    Bendo las pingas caier
    Daqueilha faia abismal,
    Culas piernas a tremer
    Oubi a mod’un sinal,

    Tan lebe cumo ua pruma,
    Cumo un airico a passar:
    Culs uolhos chenos de scuma,
    L Miedo staba a chorar.

    Ne l suolo, cumo un martielho,
    Las lágrimas batien. Quantos
    Anhos tenerie? De bielho
    Las angúrrias, cumo canhos!

    Nun era miedo, mas fuonte.
    Spantado, mirei-lo todo:
    Ls uolhos, nun hai quien ls cunte,
    Barrien l monte cumo un rodo;

    La sue boca era ua frincha;
    L nariç un cachachin;
    Las sues piernas ua guincha;
    L cuorpo nun tenie fin;

    Las manos, benos na peinha;
    Ls braços, lúrias de piedra;
    Ls pelos, berceu i leinha;
    Dientes, picones an sierra.

    L porte metie respeito,
    Mas l choro daba pena:
    Un gigante, einorme i dreito,
    Só preso nua cadena

    Podie quedar naquel stado.
    Donde benie l sou delor?
    Porque sofrie tan calhado?
    Serie de rábia ó d’amor?

    (...)
    Fracisco Niebro


    Nota: este texto stá screbido sien LH- an ampeço de palabra, cunsante ye premitido pula 1ª Adenda a la Cumbençon, pa l sendinés.
    AF

    ResponderEliminar